基爾等人雖然下午時(shí)又被兩場(chǎng)阻人前行的怪風(fēng)侵?jǐn)_,但還是在天黑前看到了落腳的村鎮(zhèn)。
那是一個(gè)頗為怪異的村落,尤其是站在遠(yuǎn)處看過(guò)去,要不是血牙斯特提醒,基爾都沒(méi)注意那里竟然有一個(gè)村子存在。
原來(lái),這個(gè)本地的村子全都建立在半地下,突出地面的建筑部分,只有低矮的一兩米左右。
寬敞呈圓形的平緩屋頂上,被蓋上了厚實(shí)的土壤,并且上面栽種了一種根系發(fā)達(dá)的花種。
此時(shí)正好是春季,哪怕隨時(shí)都會(huì)有大風(fēng)刮來(lái),這種本地的花草仍舊依靠頑強(qiáng)的莖稈與根系開(kāi)出了倔強(qiáng)的花朵。
與之前一路上見(jiàn)過(guò)的西部行省商路沿途的村落不同,怪風(fēng)草原上的村落占地頗大,每一間半地下的屋子都好像能容納進(jìn)數(shù)百人的規(guī)模。
因此這個(gè)由十多幢半地下房子的村落到底能一次性容納多少人,這點(diǎn)基爾直到離開(kāi)本地后,他都搞不明白。
-
作為引導(dǎo)的先鋒中的先鋒,基爾先軍隊(duì)和商隊(duì)到達(dá)村落前。
為了抵御野狼等地面上的野獸,這個(gè)村落的民眾們還是繞著占地頗廣的村落修建了一道低矮的土墻。
土墻不過(guò)兩米高,上面也跟村子里的房子一樣栽種了那種根系發(fā)達(dá)的花種。
因此靠近圍墻后一看,這低矮的圍墻就像是一條軟踏踏趴服在地面上的巨大草蛇一樣,銜尾繞了整個(gè)村子一整圈。
有趣的是,這道環(huán)繞整個(gè)村子的圍墻,進(jìn)出的口子并不在地面上,而是一處顯然做了標(biāo)記提醒的地下口子。
也不知道本地居民花了多久,才在圍墻一處前將大片的地面泥土挖空,傾斜向下的挖出了一條完全可以讓馬車(chē)進(jìn)入的露天半地下通道。
通道盡頭是一扇經(jīng)過(guò)石塊加固兩側(cè)與頂部圍墻的巨大木欄門(mén),門(mén)上還固定著不少的尖銳木刺,一看就是用來(lái)抵御野獸的措施。
估計(jì)是本地草原上很少有木材來(lái)供居民們使用,所以如此重要的村子大門(mén),他們也只好用最少的木料量來(lái)打造村子的大門(mén)了。
“大開(kāi)眼界,大開(kāi)眼界?!?/p>
跳下馬,基爾對(duì)身邊的血牙斯特贊嘆著說(shuō)道。
他之前還疑惑,面對(duì)在本地如此強(qiáng)勢(shì)的鷹身人怪,到底普通人是怎么活下來(lái)的。
此時(shí)一看,這些民眾為了居住在這片地區(qū),顯然是跟其他地方的不同,付出了更多的東西。不管是當(dāng)初初到此地的危機(jī),還是想出辦法應(yīng)對(duì)的智慧,又或者是籌集建立這些村落建筑的資源,還有在怪物的襲擾中花費(fèi)時(shí)間與生命將這種半地下的建筑修建完畢。
這些想必都付出了太多太多。
血牙斯特沒(méi)說(shuō)什么,只是沖著無(wú)人看守的村子木欄大門(mén)內(nèi)高聲吆喝起來(lái):“托爾村值守的‘釘刺’!有沒(méi)有值守的‘釘刺’?把你們的大門(mén)打開(kāi)!今夜將會(huì)有大量的人居住在你們這里!”
他又高聲補(bǔ)充一句:“賺錢(qián)的機(jī)會(huì)馬上就來(lái)了!”
基爾正疑惑‘釘刺’是什么東西時(shí),村子圍墻正下方的半地下式木欄大門(mén)內(nèi)部,走出了數(shù)名穿著怪異的‘人類(lèi)’。
基爾有些緊張的將手放在了劍柄上,但隨著對(duì)方開(kāi)口說(shuō)話,他又放松了下來(lái)。
來(lái)者數(shù)人渾身都有著向外延伸出的伸長(zhǎng)木刺,不僅頭頂上跟個(gè)刺猬一樣滿是木刺,就連背后和胳膊兩側(cè)也都布滿了長(zhǎng)長(zhǎng)的木刺。腿上向外的較短一些,估計(jì)是為了不影響走動(dòng),而身體正面則是一套有著不知什么材料加固的皮甲。
總之要不是會(huì)說(shuō)話,基爾甚至?xí)谕砩蠈⑦@東西當(dāng)做怪物給殺了。
“來(lái)的人是商人嗎?”
“看著不像,說(shuō)話的是一個(gè)商隊(duì)的護(hù)衛(wèi),還有一個(gè)穿甲的戰(zhàn)士在后面。”
“好消息!這說(shuō)明有大商隊(duì)過(guò)來(lái)了,怪不得這兩天都沒(méi)有路過(guò)的行商,原來(lái)都聚在一起去了。咱們村子這兩天肯定能發(fā)上一筆財(cái),我應(yīng)該讓家里的人準(zhǔn)備好吃的喝的,所有的床鋪也得收拾出來(lái)?!?/p>
看到木欄外面的人就兩個(gè),這幾位穿著奇怪的村民反倒是興高采烈的說(shuō)起了話。