他本可以繼續(xù)談判,例如換掉陶家舶的司機,帶一支上海最好的律師團隊入駐星財。他站在行業(yè)尖端,只要他想,揮一揮手便能推星財?shù)琼敗?/p>
如果要按照他的滿足感來安排,所有重要的業(yè)務(wù)部門,尤其是接近陶家舶的人,人選他要一一過目。
英國辦公室試探地問過兩次回國的時間,他不會一直在上海,這讓裴淮年的不安成倍擴大。
如果說在倫敦的陶家舶,無所依靠,依然能憑借一頭不好惹的青茬逃脫自己的權(quán)力范圍。那么在上海,在老陶身邊,他有不錯的事業(yè),有朋友,親人,還有一些男男女女的追求者以及相親對象。
他控制不住心里逐漸涌現(xiàn)出來的陰影,所以他問,我是否讓你痛苦。
陶家舶顯然沒有預(yù)料到尊貴的帕特里克先生會首先考慮他的感受,而不是默默計算權(quán)力的天秤是否向他那邊傾斜。
他說:“我沒有覺得痛苦,只是不能接受你的控制欲。但我們我們是愛人所以我開放郵箱、行程。你能知道我在最近接觸什么業(yè)務(wù),跟什么人面談,這樣ok嗎?”
陶家舶眼眸閃爍,他望著裴淮年也在考慮未來的問題。也許之后還要取舍,但他愿意先走出第一步,讓裴淮年的不安得到釋放和滿足。
裴淮年上前,試探的觸碰陶家舶垂下的手背。溫?zé)岬?,散發(fā)著讓人眷戀的溫度和氣味。
陶家舶繼續(xù)說:“我們還可以共享日歷,如果以后你回了英國,我們可以定一個時間視頻,任何地方我都可以”,他猶豫了一下,還是沒有限制自己回老宅的視頻時間。
說服老陶是一個更加漫長的事情,他必須先調(diào)整好跟裴淮年相處的節(jié)奏。
“我說這些不是要求你什么,你可以不對我開放你的郵箱”,裴淮年的郵箱媲美一只核武器,威廉家族的秘密陶家舶沒有探查的欲望。
他心里不痛快,猶豫了一下,用自己的手鉤住裴淮年的掌心,聲音低沉地說:“但你的日歷我要共享”。
裴淮年看著他一步步妥協(xié)的樣子,有點不甘心又有點別扭,心軟成一片。
“陶陶”,裴淮年握著陶家舶的手掌,另一手覆上他的后背,輕輕摩挲。一雙深藍(lán)色的眼眸不停在陶家舶的臉上來回挪動,急切地捕捉心上人表露出的任何一點點不開心。
“如果我無法如你所想,你會不會”,裴淮年很少有猶豫不定,不敢下決斷的時候。
今天是一個agic
ont,陶家舶先劃出一部分領(lǐng)地讓渡給裴淮年。這一刻,在裴淮年的印象里,是兩個堅硬的靈魂第一次同時張開雙臂。
他們嘗試擁抱,尋找舒適的角度,但很多事情無法調(diào)和,他不想說出那個最嚴(yán)重的后果,只是說:“你會不會離開我”。
“不會”,陶家舶嘆了口氣,覺得今天并不是一個很好的談話契機,許多事情他自己都還沒有想明白,至于今后兩人的安排也需要從長計議。
他伸出胳膊輕柔地將裴淮年摟入懷里,拍了拍他的后背,像小時候母親哄自己一樣,在裴淮年耳邊唱出一首最溫情的童謠。
“dont
be