「咯吱」一聲脆響,窗外那棵垂死的梧桐的枝條終于承受不住莫斯科這糟糕的天氣,被厚厚的積雪徹底壓垮。伴隨著倒下的樹枝,一個(gè)鳥窩重重得摔在地上的積雪上,幾只嗷嗷待哺的雛鳥躺在地上嘰嘰喳喳的叫著?!附衲甑难┫碌眠€真是大啊。」,我百無(wú)聊賴得望著窗外,注視著那幾只可憐的雛鳥。「可憐的小家伙,怕是熬不過(guò)這個(gè)冬天了吧」,望著這些無(wú)助的小生靈,我卻突然感覺(jué)自己和它們沒(méi)什么區(qū)別。無(wú)所謂了,反正大家都終歸要死的……「馬爾科夫,發(fā)什么呆呢!把西伯利亞鐵路圖拿過(guò)來(lái)!」一陣咆哮把我從沉思中驚醒,長(zhǎng)年機(jī)關(guān)生活養(yǎng)成的條件反she讓我不經(jīng)思索得拿過(guò)一本文件夾迅速遞給了身邊的長(zhǎng)官。