淫蕩至極,可她的思想已然放空,她什么都不用去思考,當(dāng)然,也不必去羞赧。
她聽到身后傳來他解開衣物的細(xì)微聲響,心臟在胸腔里狂跳。
他沒有讓她久等。
很快,他高熱的身軀便覆了上來。
吻落在她的后頸,沿著脊柱一路向下,如同在進行某種神圣的儀式。
他的尖牙偶爾會輕輕啃咬她敏感的肌膚,帶來些微的刺痛,隨即又被溫?zé)岬纳嗉鈸嵛俊?/p>
痛感與快感的交織,正是辛西婭所渴望的——它如此真實,如此強烈,足以將她從一切精神的漩渦中徹底拖拽出來,牢牢地錨定在當(dāng)下的身體感受里。
當(dāng)他的終于徹底進入她的那一刻,兩人幾乎同時從喉嚨深處溢出一聲壓抑已久的嘆息。
她清晰地感受到一種被撐開的疼痛——在這種模式的性愛里,她的丈夫不會像平日那樣耐心地為她做足準(zhǔn)備。
但正是這份疼痛,反而凸顯了被完全填滿的強烈快感。他灼熱的性器深深埋入她最柔軟的內(nèi)部,每一次微小的移動都帶來近乎撕裂的充盈感,仿佛要將她整個人從內(nèi)部撐開。
她內(nèi)心所有的空洞和不安,都在這一刻被強行驅(qū)散、取代。
他開始動作,起初緩慢而深沉,像是在品味她內(nèi)部的每一寸輪廓。
他的每一次推進都碾過她最敏感的褶皺,引發(fā)她陣陣戰(zhàn)栗。
辛西婭在他的撞擊下微微顫抖,手指緊緊攥住了身下的床單。
斷斷續(xù)續(xù)的呻吟不受控制地從她唇間逸出,伴隨著每一次深入的頂撞而變得破碎。
“聲音,”他命令道,動作逐漸加重,“我想聽到你的聲音。它們屬于我。”
于是她不再壓抑,任由喘息和呻吟隨著他的節(jié)奏流淌出來。
坦誠而放浪。
他熟悉她的身體勝過她自己,總能找到能讓她失控的角度和力度??旄腥缤顺保徊◤娺^一波地累積,沖刷著她的神經(jīng),將她所有的思緒都攪成一片空白而絢爛的混沌。
就在她瀕臨頂點的邊緣,他猛地將她翻轉(zhuǎn)過來,讓她面對著自己。
手臂箍住她,尾巴則如熔巖流動,灼燙著她的腰肢蜿蜒而上,直至環(huán)上她的脖頸,支撐著她無力的身體,動作卻更加猛烈。
情動之中,長尾的末梢下意識收緊,帶來些微束縛的窒息。
辛西婭在迷亂中看進他的眼睛,那里面不再有平日的冷靜與溫和,只有如同她一樣原始、熾熱的激情與占有。
他的失控,是她的催情劑。
“先生……卡爾……”她嗚咽著,呼喚著他的名字和尊稱,語無倫次。
“看著我,”他緊緊盯著她,命令道,汗水從他額角滴落,落在她的胸前,“看著我,然后全部交給我?!?/p>
在他的目光和身體強有力的掌控下,辛西婭終于徹底放棄抵抗,任由那積累到頂點的快感如同雪崩般席卷而來。
就在她即將達到高潮的瞬間,她感覺到體內(nèi)的他突然繃緊,緊接著,他嵌入她體內(nèi)的陰莖根部開始異常地膨脹、變硬,形成一個牢固的結(jié)節(jié),將她緊緊鎖住,讓她無法掙脫。
近乎撕裂的填充感將她固定在高潮的巔峰,她感覺自己成了一只雌獸,被束縛著,痛苦與極樂交織在一起,使她發(fā)出一聲悠長而解脫般的哭吟。