ch31spner039;send
“四xia里沒(méi)有聲音,只有黑黢黢的河shui在嗚咽,也沒(méi)有任何生命的跡象,只有一只jg1瘦的狐貍偷偷溜xia河岸,滿懷希望地嗅著深深的雜草叢中幾只炸魚(yú)和炸土豆片的包裝紙。
這時(shí),隨著噗的一聲輕響,河邊憑空chu現(xiàn)了一個(gè)dai著兜帽的細(xì)長(zhǎng)shen影。狐貍驚呆了,一雙警覺(jué)的yan睛盯著這個(gè)新chu現(xiàn)的奇怪shen影。那shen影似乎在nong清自己的方位,過(guò)了片刻,便邁著輕快的大步往前走去,長(zhǎng)長(zhǎng)的斗篷拂過(guò)草地沙沙作響?!?/p>
――《哈利波特與混血王zi》
蜘蛛尾巷spner&039;s
end
納西莎
西弗勒斯斯nei普所居住的曼徹斯特與n敦相隔頗遠(yuǎn),納西莎幻影移形了數(shù)次才到達(dá)這個(gè)骯臟雜亂的麻瓜聚居區(qū)。西弗勒斯是個(gè)聰明人,即便關(guān)系緊密如盧修斯也對(duì)他的藏shen之所了解甚少,一時(shí)間納西莎懷疑自己找錯(cuò)了地方。
貝拉在她shen后窮追不舍,趁她左右徘徊的時(shí)候便緊緊追了上來(lái)。納西莎顧不上許多,兀自向前走去,只聽(tīng)到shen后貝拉尖叫著發(fā)chu一個(gè)惡咒。
“怎么了?”納西莎猛得回tou。
“一只狐貍而已?!必惱恍嫉卣f(shuō)dao,她用足尖dian著地面上一個(gè)碎裂的項(xiàng)圈,“看來(lái)是個(gè)巫師的chongwu,抵御了我的咒語(yǔ)?!彼吡艘宦暎八闼?。”
納西莎看到一只烈焰似的火紅狐貍飛快地躥到一片廢墟之中,轉(zhuǎn)瞬間消失得無(wú)影無(wú)蹤
“看來(lái)我找對(duì)了。”納西莎繼續(xù)向前走去。
貝拉拽住她的胳膊,但她被激烈地掙開(kāi)了。
“你瘋了,茜茜,你怎么能把主人的計(jì)劃透lou給無(wú)關(guān)緊要的人!”
我早就應(yīng)該瘋了,納西莎心想。我的丈夫盧修斯a爾福對(duì)黑o王忠心耿耿,他獻(xiàn)chu了我們的家園、為黑o王賣(mài)命二十多年,最終卻在阿茲卡班里受苦。你的主人現(xiàn)在還要我唯一的、十六歲的兒zi去殺死鄧布利多,他是在要我的命。
“西弗勒斯不是無(wú)關(guān)緊要的人,說(shuō)不定他早就知dao主人的打算。為黑o王效力、又能在霍格沃茨說(shuō)得上話的人除了他還有誰(shuí)?還能有誰(shuí)?我找不到了?!奔{西莎一開(kāi)始說(shuō)不chu話來(lái),只能發(fā)chu低語(yǔ),后面聲音越來(lái)越大,幾乎是在怒吼,“盧修斯曾是校董沒(méi)錯(cuò),可是他現(xiàn)在自shen難保,能夠在學(xué)校里保護(hù)小龍的人只有西弗勒斯!為了德拉科我能zuochu任何事,貝拉,我ai他勝過(guò)ai我自己。不要?jiǎng)裎?,等你有了孩zi就會(huì)明白!”
貝拉無(wú)法反駁,但是揚(yáng)起了xia巴,手中舉起o杖。
納西莎痛苦地說(shuō)dao:“放xia你的o杖,貝拉,布萊克家族什么時(shí)候才能夠停止手足相殘?把你的不可饒恕咒留給安多米達(dá)的女兒吧,她現(xiàn)在可是鳳凰社最年輕的成員之一?!?/p>
“茜茜,這不是我的本意。”貝拉輕聲說(shuō),“我只是不想讓任何人破壞他的計(jì)劃,這件事qg必須確保萬(wàn)無(wú)一失?!?/p>
“那就殺了我,現(xiàn)在動(dòng)手,貝拉?!奔{西莎閉上了yan睛,貝拉終究遲遲不肯x(chóng)ia手,等到再睜開(kāi)yan時(shí),剛剛狐貍消失的地方突然憑空chu現(xiàn)了一扇門(mén),細(xì)細(xì)的門(mén)feng后伸chu斯nei普標(biāo)志xg的黑袍一角和漆黑的o杖。
納西莎匆忙整理了衣裙和tou發(fā),louchu一個(gè)微笑,“西弗勒斯……”
“怎么回事?”屋nei傳來(lái)一個(gè)年輕的女聲。“我們有客人?!彼筺ei普回答dao,他打開(kāi)了房門(mén),側(cè)shen讓chu了dao路。納西莎和貝拉放xia了toudg的兜帽,與懷抱著一只赤紅狐貍的圖卡娜奧利凡德,不,現(xiàn)在是圖卡娜斯nei普打了個(gè)照面。
受驚的狐貍在女孩吱吱地叫喚,看到貝拉,立即將腦袋鉆j了她的懷抱中。圖卡娜抱緊了狐貍,面容緊張,僵yg地問(wèn)候dao:“a爾福夫人,萊斯特蘭奇夫人。”
“警告你,別叫我萊斯特蘭奇夫人?!必惱饴昫ao。
貝拉!納西莎憤怒地阻止,但是已經(jīng)遲了,她的o咒擊中了通往閣樓的一架樓梯,使一個(gè)小個(gè)zi男人從糟朽的梯zi上翻gunxia來(lái)。
彼得佩特魯shen材矮胖、tou發(fā)稀疏,shui汪汪的小yan睛時(shí)