3
你繼續(xù)查看其他記憶,除了自身能力以外的記憶大多都模模糊糊的。
你還不確定現(xiàn)在外面到底是什么時(shí)間,你決定先順著你能感應(yīng)到的印記摸過去瞅瞅。
不過現(xiàn)在的體型有點(diǎn)大,于是你想變回人型再走,剛換的身體還不習(xí)慣,你試了半天沒能變回去,無(wú)奈之下你只能把自己縮小,然后尋著印記打開了門。
4
跨過門來到的是一個(gè)房間,應(yīng)該是一間收藏室,到處堆滿了好看的寶石。
你眼睛發(fā)亮,沖過去將自己埋進(jìn)一個(gè)寶石堆里,幸福的周圍不斷開花。
你感知了一下發(fā)現(xiàn)這間屋子里還有好幾個(gè)你的印記,激活印記傳過來的也是寶石。
你回憶了一下書中的人物,估計(jì)應(yīng)該是伯特利·亞伯拉罕。
5
下一秒門開了,驗(yàn)證了你的想法。
你:是美人!大美人!長(zhǎng)在我審美上了!一定要找個(gè)機(jī)會(huì)打上標(biāo)記伯特利看了眼眼前異常眼熟的小龍,又看了眼自己手上捏著的鱗片沉默了。
你順著門先生的眼神看過去,看到了一片打著自己標(biāo)記的熟悉鱗片。
你:我好像可以強(qiáng)買強(qiáng)賣交易一波于是你理直氣壯的率先開口:就是你趁我睡覺的時(shí)候偷我東西還拔我鱗片伯特利:抱歉閣下,我可以進(jìn)行補(bǔ)償你裝模裝樣思索了一下:我們做個(gè)交易,我將鱗片和寶石給你。作為交換我要在這里住幾天,只要那些小輩不來主動(dòng)惹我,說不定我高興了還可以幫他們一下。
伯特利沉默了一會(huì),靈性直覺并沒有觸動(dòng),代表著你沒有惡意,而且你悄無(wú)聲息的出現(xiàn)在這里估計(jì)序列不低,現(xiàn)在翻臉不是好時(shí)候,于是他應(yīng)下了這個(gè)交易。
6
你心里樂開了花,這大美人馬上就是你的了,表面上你還是平靜的在伯特利拿著你鱗片的那只手腕上打了個(gè)標(biāo)記,一本正經(jīng)的告訴他這是交易達(dá)成的標(biāo)志。
伯特利看著印記消失在手腕上問:閣下對(duì)房間有什么要求嘛,我讓人去準(zhǔn)備。
你:不急不急,今天我先住這里,房間嘛,沒什么特殊要求,還有一直喊閣下多生分啊,你可以叫我,嗯,叫我普露托。
伯特利:伯特利·亞伯拉罕你:伯特利嘛,我有事再來找你呀,記得我的鱗片不要給別人哦伯特利點(diǎn)頭后,退出房間,去交代自家的小輩不要來招惹你。
伯特利一走你就暴露了原型,高興的在寶石堆了打滾。你將寶石復(fù)制了兩份,然后將自己打過印記的原樣收好,再在房間里看了一圈,將自己沒有收藏到的寶石通通復(fù)制一份打上標(biāo)記放進(jìn)神國(guó)里。
然后你從自己的小空間掏出一個(gè)以前搭好的窩,將自己舒舒服服的盤在里面。開始思索伯特利的娃娃應(yīng)該捏成什么樣子好。
【作者有話說】
lof更新快一點(diǎn),文名相同