與乾朝貿(mào)易,必須用“乾尺”“乾斤”“乾升”計量。
乾尺,以皇宮銅尺為基準(zhǔn),一尺三十厘米,誤差不超一毫米;
乾斤,合五百克,純銅砝碼校準(zhǔn),不摻假;
乾升,容量固定,計量糧食、蔗糖,公平公正。
想拿貨?
按乾朝規(guī)矩來。
要么接受,要么滾。
沒有第三種選擇。
西方商人再不甘,也只能捏鼻認。
錯過乾朝貨,就等于錯過金山。
皮埃爾伙計還想爭,掌柜已喊賬房:
“乾尺量布三匹,每匹一丈二,共三丈六;
乾斤稱祁門紅茶五十斤;
乾升量蔗糖兩百升。
賬房,算清,收乾元!”
賬房算盤噼啪響,速報:“一百八十乾元,皮埃爾先生,付款!”
皮埃爾無奈掏出乾元銀幣,一枚枚擺桌上,眼神肉痛,卻無可奈何。
度量衡之外,貨幣也變天。
乾朝“乾元”銀幣,堪稱完美:
正面“乾朝通寶”楷書,背面龍紋,工藝精湛;
成色九成五,遠超歐洲各國銀幣;
重七錢二分,誤差極小,不摻假。
以前,國際貿(mào)易貨幣混亂。
歐洲金幣銀幣、中東第納爾、印度盧比,
成色不一,重量各異。
跨國貿(mào)易要多次兌換,被中間商層層盤剝。
一枚西班牙銀幣,歐洲換十銅幣,南洋只換八枚,差價全被賺走。
“乾元”出現(xiàn),徹底改變局面。
成色足、重量準(zhǔn)、信譽好,成了硬通貨。
南洋貿(mào)易,直接用“乾元”結(jié)算;