甚至理查德的表現(xiàn)讓老師打電話來家里,拐彎抹角地詢問家長的教育方式,建議布魯斯和孩子好好溝通。
布魯斯一個頭比兩個大,更糟糕的是林恩還在其中摻和。
林恩大概能猜到理查德為什么那副樣子,于是他故意當(dāng)著布魯斯的面關(guān)切詢問:“理查德,最近怎么了,你一直沒什么精神的樣子?”
“我沒事的,托馬斯,”理查德小聲說,他低垂著頭,一副無精打采的樣子:“我只是感覺自己太沒用了。”
“為什么這么感覺?”林恩攬過孩子,讓他坐在自己身邊:“是有誰說了什么嗎?”
理查德飛快地,好似不經(jīng)意地看了布魯斯一眼,然后小聲說:“沒有,托馬斯,我只是感覺自己幫不上任何忙,我想做些有意義的事,但是似乎那是不被允許的。”
林恩輕輕拍了拍小孩子的肩膀,極其輕柔地說:“是誰不允許呢,老師嗎?或許我能幫你去說說情?”
布魯斯在一旁人都要麻了,理查德倒是沒說是誰,只是委委屈屈地往林恩懷里鉆。
可憐。jpg
“我只是想,也許我也可以做到一些事?!崩聿榈碌吐曊f:“能讓我明白自己意義的事?!?/p>
林恩微笑著哄著孩子,布魯斯在一旁希望自己不存在。
當(dāng)晚,蝙蝠俠把理查德叫到了蝙蝠洞中。
“理查德,我希望你能明白,你不需要為了幫我而去行動,”蝙蝠俠說道:“我希望你能在這個過程中,找到屬于自己的信念?!?/p>
“布魯斯,你是說。。。。。我可以參加夜巡了?”理查德瞬間眼睛發(fā)亮。
“是的,你可以和我一起夜巡?!彬饌b回答。
理查德剛想歡呼,就聽見蝙蝠俠干咳了兩聲。
“但是!我們要約法三章!首先,不能使用致命武力!其次,不許擅自行動!”蝙蝠俠嚴(yán)肅地說。
理查德就那么乖巧地站在原地,默默點頭。
“最后,保護(hù)好你自己!”蝙蝠俠看著眼前這個孩子,語氣逐漸放得柔和。
理查德眨巴著眼,沖著蝙蝠俠露出一個燦爛的笑容:“我知道了,布魯斯?!?/p>
那笑容雖然還有些僵硬,但是能看出是真心實意的笑。
這讓布魯斯的心瞬間感覺融化了,他彎下身,親了親理查德的額頭。
一大一小這么長時間的拉鋸戰(zhàn)就這么結(jié)束了。
但是蝙蝠俠在要求理查德出道之前不僅要接受訓(xùn)練,還要重新想一套制服。