【聱áo牙】,文句不順口,指艱澀難讀。韓愈《進(jìn)學(xué)解》:“周誥殷盤,佶屈聱牙?!?/p>
關(guān)于韓愈《進(jìn)學(xué)解》中的名句“周誥殷盤,佶屈聱牙”,我們將從故事原文、注釋翻譯、創(chuàng)作背景、寓意及現(xiàn)實(shí)論述等多個(gè)方面進(jìn)行詳細(xì)解讀。
一、故事原文與語(yǔ)境
《進(jìn)學(xué)解》是韓愈任國(guó)子博士時(shí)所作的一篇賦體散文,全文假托國(guó)子先生(韓愈自稱)與學(xué)生的對(duì)話,用以抒發(fā)懷才不遇的憤懣。
相關(guān)原文選段:
國(guó)子先生晨入太學(xué),召諸生立館下,誨之曰:“業(yè)精于勤,荒于嬉;行成于思,毀于隨。方今圣賢相逢,治具畢張……諸生業(yè)患不能精,無患有司之不明;行患不能成,無患有司之不公?!?/p>
言未既,有笑于列者曰:“先生欺余哉!弟子事先生,于茲有年矣。先生口不絕吟于六藝之文,手不停披于百家之編……然而公不見信于人,私不見助于友……冬暖而兒號(hào)寒,年豐而妻啼饑。頭童齒豁,竟死何裨?不知慮此,而反教人為?”
先生曰:“吁,子來前!夫大木為杗,細(xì)木為桷……玉札丹砂,赤箭青芝,牛溲馬勃,敗鼓之皮,俱收并蓄,待用無遺者,醫(yī)師之良也。登明選公,雜進(jìn)巧拙,紆馀為妍,卓犖為杰,校短量長(zhǎng),惟器是適者,宰相之方也。昔者孟軻好辯,孔道以明,轍環(huán)天下,卒老于行。荀卿守正,大論是弘,逃讒于楚,廢死蘭陵。是二儒者,吐辭為經(jīng),舉足為法,絕類離倫,優(yōu)入圣域,其遇于世何如也?今先生學(xué)雖勤而不繇其統(tǒng),言雖多而不要其中,文雖奇而不濟(jì)于用,行雖修而不顯于眾。猶且月費(fèi)俸錢,歲靡廩粟;子不知耕,婦不知織;乘馬從徒,安坐而食。踵常途之促促,窺陳編以盜竊。然而圣主不加誅,宰臣不見斥,茲非其幸歟?動(dòng)而得謗,名亦隨之。投閑置散,乃分之宜。若夫商財(cái)賄之有亡,計(jì)班資之崇庳,忘己量之所稱,指前人之瑕疵,是所謂詰匠氏之不以杙為楹,而訾醫(yī)師以昌陽(yáng)引年,欲進(jìn)其豨苓也?!?/p>
在文章開頭,先生教導(dǎo)學(xué)生時(shí),為說明儒家經(jīng)典的博大精深,提到了“周誥殷盤”等文獻(xiàn):
“上規(guī)姚姒,渾渾無涯;周誥殷盤,佶屈聱牙;春秋謹(jǐn)嚴(yán),左氏浮夸;易奇而法,詩(shī)正而葩?!?/p>
二、全文注釋與翻譯
1。單字與詞語(yǔ)注釋
·周誥:指《尚書·周書》中的《大誥》《康誥》《酒誥》《召誥》《洛誥》等篇,是周代的文告。
·殷盤:指《尚書·商書》中的《盤庚》上、中、下三篇,是商王盤庚遷都時(shí)對(duì)臣民的訓(xùn)誡。
·佶屈:又作“詰屈”,指文字艱澀,語(yǔ)句曲折拗口。
·聱牙:指讀音拗口,念起來不順嘴。
2。句義翻譯
“向上效法虞夏時(shí)代的典章,深遠(yuǎn)得沒有邊際;《周書》中的誥文和《商書》中的《盤庚》,文辭艱澀拗口,難以誦讀;《春秋》用詞嚴(yán)謹(jǐn),《左傳》文辭鋪張;《易經(jīng)》變化奇妙而有法則,《詩(shī)經(jīng)》思想純正而辭采華美?!?/p>
三、創(chuàng)作背景與深意
1。創(chuàng)作背景
·時(shí)間與人世:此文作于唐憲宗元和八年(公元813年),韓愈復(fù)任國(guó)子博士之后。他此前曾因直言進(jìn)諫、反對(duì)迎佛骨等事由屢遭貶謫,雖才華橫溢、倡導(dǎo)古文,但仕途坎坷。
·寫作動(dòng)機(jī):韓愈借“進(jìn)學(xué)解”之名,實(shí)則通過學(xué)生之口,傾吐自己學(xué)問雖精卻不受重用的牢騷。全文采用“以退為進(jìn)”、“正話反說”的筆法,在自我解嘲中暗含對(duì)當(dāng)時(shí)執(zhí)政者不識(shí)人才、用人不公的諷刺。
2。深意解讀
·表面含義:直接形容《尚書》中周誥和殷盤這些古老文獻(xiàn)的文字古奧艱深,難以讀通。這是作為國(guó)子博士在向?qū)W生闡述治學(xué)之艱難與經(jīng)典之深?yuàn)W。
·深層寓意:
·標(biāo)舉儒家正統(tǒng):韓愈是古文運(yùn)動(dòng)的領(lǐng)袖,極力推崇先秦兩漢的散文傳統(tǒng)。他列舉這些“佶屈聱牙”的經(jīng)典,意在說明真正有價(jià)值、承載“道統(tǒng)”的文章正在于此,而非當(dāng)時(shí)流行的駢儷浮華之文。