<tr id="q0v9l"><label id="q0v9l"></label></tr>

        <td id="q0v9l"><ruby id="q0v9l"></ruby></td>
        1. <table id="q0v9l"><option id="q0v9l"></option></table>
          <acronym id="q0v9l"></acronym>
        2. <acronym id="q0v9l"><label id="q0v9l"><listing id="q0v9l"></listing></label></acronym>
            <table id="q0v9l"></table>
          1. <pre id="q0v9l"><strong id="q0v9l"><xmp id="q0v9l"></xmp></strong></pre>

            黑巖小說

            黑巖小說>古漢語常用字字典有用嗎 > 第2章 第151 僾ài如彼溯風亦孔之僾(第3頁)

            第2章 第151 僾ài如彼溯風亦孔之僾(第3頁)

            維彼不順,征以中垢。

            第十三章

            大風有隧,貪人敗類。

            聽言則對,誦言如醉。

            匪用其良,復俾我悖。

            第十四章

            嗟爾朋友,予豈不知而作?

            如彼飛蟲,時亦弋獲。

            既之陰女,反予來赫。

            第十五章

            民之罔極,職涼善背。

            為民不利,如云不克。

            民之回遹,職競用力。

            第十六章

            民之未戾,職盜為寇。

            涼曰不可,覆背善詈。

            雖曰匪予,既作爾歌!

            二、全文注釋與翻譯

            第一章

            注釋:

            菀:茂盛。桑柔:柔嫩的桑葉。

            侯:維,是。旬:樹蔭均布。

            捋采:采摘。劉:剝落稀疏。

            瘼:病,害。

            不殄:不絕。倉兄:同“愴怳”,悲傷失意。填:久。

            倬:光明。昊天:蒼天。寧不我矜:何不憐憫我?

            翻譯:

            茂盛柔嫩的桑樹啊,樹下多蔭涼。

            采盡枝葉凋零,害苦了百姓。

            心中憂愁不絕,悲傷久久縈繞!

            已完結(jié)熱門小說推薦

            最新手机av一区二区三区_一级毛片在线_国产欧美激情视频免费看

                  <tr id="q0v9l"><label id="q0v9l"></label></tr>

                  <td id="q0v9l"><ruby id="q0v9l"></ruby></td>
                  1. <table id="q0v9l"><option id="q0v9l"></option></table>
                    <acronym id="q0v9l"></acronym>
                  2. <acronym id="q0v9l"><label id="q0v9l"><listing id="q0v9l"></listing></label></acronym>
                      <table id="q0v9l"></table>
                    1. <pre id="q0v9l"><strong id="q0v9l"><xmp id="q0v9l"></xmp></strong></pre>