倏忽:迅速,轉(zhuǎn)眼之間。
晼晚:太陽將落山的樣子,比喻年華老去、歲月遲暮。
感物悲:因看到景物變化而心生悲涼。這是古典文學(xué)中常見的主題。
君子:此處指作者心中思念的遠(yuǎn)行之客或理想中的人物。
二、白話翻譯
我登上高高的城墻,眺望四野的湖澤;面對悠長的流水,為遠(yuǎn)行的友人送別。
春風(fēng)和暢,天地之氣靈通;草莖飽滿,樹木枝椏交錯。
南邊的園圃草木繁盛,果樹已經(jīng)開始結(jié)果。
時(shí)光飛逝,歲月已近遲暮。
觸景生情,心中涌起悲涼,感到無比的孤獨(dú)和痛苦。
思念那位君子啊,知道他不會再回來。
三、創(chuàng)作背景
1。作者生平與時(shí)代:
曹植(192年—232年),字子建,是曹操之子,曹丕之弟。他才華橫溢,是建安文學(xué)的代表人物,被譽(yù)為“繡虎”。曹操生前曾對他寄予厚望,一度考慮立他為太子。這使他卷入了與兄長曹丕的政治斗爭。
2。寫作時(shí)期與心境:
這篇賦很可能創(chuàng)作于曹丕稱帝(220年)之后。曹丕上臺后,對曹植進(jìn)行了嚴(yán)厲的打壓和迫害,多次將他遷封到不同的地方,并嚴(yán)密監(jiān)視他的行動。此時(shí)的曹植,從一個“任性而行,飲酒不節(jié)”的貴公子,變成了一個“圈牢之養(yǎng)物”,行動失去自由,抱負(fù)無法施展。
3。具體情境:
《臨觀賦》從標(biāo)題和內(nèi)容看,是一篇“登臨送別”之作。他登高臨遠(yuǎn),本為送別一位友人(“君子”)。但在那特定的心境下,眼前的春色越是繁盛(“南園薆兮果載榮”),反而越發(fā)襯托出他內(nèi)心的孤寂與悲涼。時(shí)光流逝(“時(shí)倏忽兮歲晼晚”),而自己的政治生命和人生理想?yún)s已走向“晼晚”,那位離去的“君子”,或許也隱喻著他一去不返的黃金時(shí)代和自由。
四、現(xiàn)實(shí)意義
1。個人處境的隱喻:
這篇賦深刻地揭示了個人在巨大壓力和環(huán)境突變下的心理狀態(tài)。即使身處繁華(南園之榮),內(nèi)心也可能充滿荒蕪和痛苦。這對于現(xiàn)代人在面對職場壓力、人生挫折時(shí),提供了一種古典而深刻的情感共鳴——承認(rèn)并抒發(fā)這種“感物悲兮心獨(dú)苦”的復(fù)雜性是人之常情。
2?!皹肪皩懓А钡乃囆g(shù)手法: