·弗與:不給。
·蔡昭侯為兩佩與兩裘。。。子常怒,囚昭侯于南郢:
·佩:玉佩。
·裘:皮衣。
·囚:軟禁。
·蔡侯歸。。?!坝嗾?qǐng)為前列”:
·執(zhí)玉而泣:拿著玉器哭泣,表示極度悲憤。
·濟(jì)漢:渡過漢水。
·前列:先鋒。
·吳師入郢,楚師敗績(jī),子常奔鄭:
·入郢:攻入楚國(guó)都城郢。
·敗績(jī):大敗。
·奔鄭:逃亡到鄭國(guó)。
【現(xiàn)代翻譯】
楚國(guó)的令尹子常,為人貪婪傲慢,尤其喜好精美的兵器鎧甲。
唐成公到楚國(guó)朝見,帶了兩匹名為“肅霜”的寶馬。子常想要,唐成公不給。結(jié)果唐國(guó)被楚國(guó)打壓了三年。后來唐成公生病,子常又請(qǐng)求楚王把馬給他,楚王仍沒同意。唐成公在回國(guó)途中,竟被盜賊所殺(疑與子常有關(guān))。
蔡昭侯制作了兩件玉佩和兩件皮衣來到楚國(guó),將其中一套獻(xiàn)給了楚昭王。子常看到后,也想要另一套。蔡昭侯不肯給。子常大怒,竟將蔡昭侯軟禁在南郢,數(shù)年之后才放他回國(guó)。
蔡侯回國(guó)時(shí),渡過漢水,手持玉璧淚流滿面地說:“我此生再南渡漢水去楚國(guó),就如同這江水東流,絕無可能!”過河后,他發(fā)誓道:“天下諸侯,有誰能討伐楚國(guó),我愿做先鋒!”
后來,吳國(guó)軍隊(duì)在伍子胥、孫武率領(lǐng)下攻入楚都郢,楚軍大敗,令尹子常也逃亡到了鄭國(guó)。所以說:“令尹非常傲慢又喜好兵器,楚王卻要屈尊遷就他,反而招致了他的嫉恨和更深的權(quán)欲?!敝v的就是這個(gè)道理。
典故背景與《韓非子》的意圖
·歷史背景:故事發(fā)生在春秋末期,楚國(guó)雖為大國(guó),但國(guó)內(nèi)貴族(如令尹子常)專權(quán)跋扈,貪腐橫行,導(dǎo)致外交關(guān)系急劇惡化。蔡昭侯和唐成公的受辱,直接促使他們引導(dǎo)吳國(guó)伐楚,引發(fā)了著名的“柏舉之戰(zhàn)”,楚國(guó)幾乎滅亡。
·《韓非子·內(nèi)儲(chǔ)說》的寫作意圖:韓非子作為法家集大成者,其著作核心是教導(dǎo)君主如何運(yùn)用“法、術(shù)、勢(shì)”來鞏固權(quán)力。“六微”探討的是君主權(quán)力可能被侵蝕的六種微妙情形。在這個(gè)故事中,韓非子意在揭示:
1。權(quán)臣的危害:像子常這樣的權(quán)臣,會(huì)為了私欲(“好兵”代表的貪欲)而損害國(guó)家利益。
2。外交災(zāi)難的根源:君主任用不當(dāng),會(huì)導(dǎo)致嚴(yán)重的國(guó)際沖突(“甚傲”引發(fā)的勒索和羞辱他國(guó)君主)。