主治陽(yáng)明證,表現(xiàn)為出汗,口渴想要飲水,脈象洪大浮滑,不惡寒反而惡熱。
藥物組成:石膏(一斤,打碎,用棉包裹)、知母(六兩)、甘草(二兩)、粳米(六合)。
將以上四味藥,加入一斗水,煮至米熟,藥湯即成,濾去藥渣,每次溫服一升,一日服三次。
【集注】柯琴說(shuō):陽(yáng)明經(jīng)的邪氣從陽(yáng)化熱,所以不惡寒而惡熱;熱邪蒸騰向外發(fā)泄,所以熱汗自然流出;熱邪消爍胃中津液,所以口渴想要飲水;邪氣強(qiáng)盛且屬實(shí),所以脈象滑,然而病邪仍在經(jīng)脈,所以脈象兼浮。因?yàn)殛?yáng)明經(jīng)屬胃,在外主肌肉,此時(shí)雖有大熱但還未形成腑實(shí),終究不是苦寒之藥所能治療的。石膏味辛性寒,辛味能解除肌表之熱,寒性可克制胃火,其寒性沉降,辛味能向外走散,兼具內(nèi)外雙解的功效,所以作為君藥。知母味苦性潤(rùn),苦味可瀉火,潤(rùn)性能滋燥,所以作為臣藥。使用甘草、粳米調(diào)和中焦脾胃,并且能在土中瀉火,五行中土生甘味,寒藥得甘味則寒性緩和,苦藥得甘味則苦味平和,使石膏、知母沉降的特性,都能因甘味而留連于中焦。以此二味為佐藥,可使大寒之品沒(méi)有損傷脾胃的顧慮。煮成的藥湯進(jìn)入胃中,輸送到脾臟,上歸于肺,水精得以布散于全身,嚴(yán)重的煩躁、口渴癥狀就可以消除了。白虎是西方金神,以此命名方劑,如同秋金得令,炎暑之熱自然消解。若再加入人參,能補(bǔ)中益氣而生津液,與人參、甘草、粳米的補(bǔ)益作用協(xié)同,制約石膏、知母的寒涼之性,既能瀉火又不損傷脾胃,這才是萬(wàn)全之策。
白虎加人參湯
主治太陽(yáng)中熱之癥,癥狀為出汗、惡寒、身體發(fā)熱且口渴,此即中暑之癥。
藥物組成:石膏(一斤)、知母(六兩)、甘草(二兩)、粳米(六合)、人參(三兩)。
將以上五味藥,依照前面所述的煮法和服用方法進(jìn)行煎服。
【集注】趙良說(shuō):出汗、惡寒、身體發(fā)熱但不口渴的,是中風(fēng)之證。出汗、惡寒、身體發(fā)熱且口渴的,是中暑之癥。這兩種病癥的表現(xiàn)相似,唯獨(dú)以口渴與否來(lái)辨別。然而,傷寒、中風(fēng),也都有背部微微惡寒,以及時(shí)時(shí)惡風(fēng)且口渴的情況,同樣用白虎人參湯來(lái)治療。這是因?yàn)榛鹦跋麪q肺金,而肺主氣;肺臟受傷則衛(wèi)氣虛弱,衛(wèi)氣虛弱則肌表不固,由此出現(xiàn)出汗、身體發(fā)熱、惡寒的癥狀。《內(nèi)經(jīng)》說(shuō):心將熱轉(zhuǎn)移至肺,會(huì)引發(fā)膈消。膈消就會(huì)口渴,這些都是相火損傷肺臟所導(dǎo)致的,由此可知關(guān)鍵在于救治肺臟。石膏能夠治療三焦火熱,其功效側(cè)重于清肺,能退去肺中的火邪,所以用作君藥。知母也是在肺中清瀉心火,滋養(yǎng)腎水之源,人參能生津并補(bǔ)益受傷的肺氣,二者作為臣藥。粳米、甘草補(bǔ)脾以資助肺金,作為佐藥。
豬苓湯
主治陽(yáng)明病,脈象浮、發(fā)熱、口渴想要飲水;以及少陰病,腹瀉六七天,伴有咳嗽、嘔吐、口渴,心煩且不能入眠的病癥。
藥物組成:豬苓(去皮)、茯苓、阿膠、滑石、澤瀉(各一兩)。
將以上五味藥,加入四升水,先煮豬苓、茯苓、滑石、澤瀉這四味藥,煮取二升藥液,濾去藥渣;再放入阿膠,烊化溶解后,每次溫服七合,一日服三次。
【集注】趙羽皇說(shuō):仲景創(chuàng)制豬苓湯一方,用來(lái)清利陽(yáng)明、少陰二經(jīng)的水熱之邪。然而其主要目的全在于滋養(yǎng)陰液,并非單純利水。因?yàn)閭硖摪Y最忌諱陽(yáng)氣亡失,而里熱癥又擔(dān)憂陰液損耗。所謂亡陰,指的是損耗腎中的陰液與胃中的津液。所以陰虛的人,不但不能輕易使用攻下之法通大便,即便通利小便也需謹(jǐn)慎。因?yàn)殛幪撝诉^(guò)度滲利,反而會(huì)導(dǎo)致津液耗竭。方中阿膠質(zhì)地黏稠,能滋養(yǎng)陰液、潤(rùn)燥;滑石性質(zhì)滑利,可清除熱邪、通利小便,再佐以豬苓、茯苓滲濕瀉下,既能疏泄?jié)釤岫皇剐皻怵鰷杖?,又能?rùn)澤真陰而不會(huì)導(dǎo)致其過(guò)于枯燥,是利水而不損傷陰液的良方。所以太陽(yáng)經(jīng)利水用五苓散,是因?yàn)樘?yáng)經(jīng)主管寒水,所以加桂枝來(lái)溫通,這是通過(guò)溫暖腎臟來(lái)促進(jìn)水液運(yùn)行。陽(yáng)明經(jīng)和少陰經(jīng)使用豬苓湯,是因?yàn)檫@兩條經(jīng)脈都與津液相關(guān),特意用阿膠、滑石來(lái)滋潤(rùn),這是通過(guò)滋養(yǎng)無(wú)形的陰液來(lái)推動(dòng)有形水液的運(yùn)行。雖然都是利水之法,但用藥的寒溫特性截然不同,只有明達(dá)醫(yī)理的人才能知曉其中奧秘。
五苓散
(附:茵陳五苓散)
主治脈象浮、小便不利、內(nèi)熱輕微且消渴的病癥。還可治療發(fā)汗后,脈象浮數(shù)、煩躁口渴的情況。以及中風(fēng)后發(fā)熱,六七天不緩解且煩躁,存在表里癥狀,口渴想要飲水,但飲水后就嘔吐的病癥。
藥物組成:茯苓(十八銖)、豬苓(十八銖)、白術(shù)(十八銖)、澤瀉(一兩)、桂(半兩)。
將以上五味藥研為散劑,用米湯送服一方寸匕,一日服三次,多喝溫水,出汗后病癥可痊愈。
【注釋】這個(gè)方劑,是治療太陽(yáng)經(jīng)邪熱傳入膀胱腑,水氣不能正常運(yùn)化的方劑,針對(duì)膀胱及其表里相關(guān)病癥。一是治療水逆癥,即飲水后嘔吐;一是治療消渴癥,飲水后消渴癥狀緩解。膀胱是貯藏津液的腑,通過(guò)氣化功能才能排出尿液。邪熱侵入膀胱,如果水濕過(guò)盛,就會(huì)導(dǎo)致水濕壅滯不能氣化,水液蓄積于上焦,膀胱的氣化功能失常,從而引起小便不利。如果熱邪過(guò)盛,水液就會(huì)被熱邪消耗,水液在上焦被消灼,膀胱的津液枯竭,也會(huì)導(dǎo)致小便不利。飲水后嘔吐,是水濕盛于熱邪;飲水后消渴癥狀緩解,是熱邪盛于水濕。這兩種病癥都有小便不利的表現(xiàn),所以都可以用該方主治。然而,小便通暢的人不可使用,以免過(guò)度損耗津液。由此可知,五苓散并非專(zhuān)門(mén)治療水熱的方劑,而是治療水熱導(dǎo)致小便不利的主方。以澤瀉為君藥,其味咸性寒,咸能入腎與膀胱水腑,寒可克制熱邪。佐以茯苓、豬苓淡滲利水,通調(diào)水道,使水液下輸膀胱,同時(shí)瀉除水熱。用白術(shù)燥濕,健脾助土,如同構(gòu)筑堤防來(lái)制約水濕。用桂辛溫,宣通陽(yáng)氣,蒸騰氣化三焦以推動(dòng)水液運(yùn)行。澤瀉與茯苓、豬苓配伍,利水功效加倍,小便通利則水濕不會(huì)蓄積。白術(shù)得桂相助,可使陽(yáng)氣上升,通陽(yáng)效果迅速,陽(yáng)氣升騰則津液得以運(yùn)化,口渴自然停止。如果發(fā)熱且表證未解,將桂換成桂枝,服藥后多喝溫水,使出汗后病癥痊愈。這表明該方不僅治療水停導(dǎo)致的小便不利之里證,還能解除水停導(dǎo)致的發(fā)熱之表證。加入人參,名為春澤湯,其主要用意在于助氣化以滋生津液。加入茵陳,名為茵陳五苓散,治療濕熱黃疸,表里不堅(jiān)實(shí),小便不利的病癥,效果顯著。