主治風(fēng)熱壅盛,表里三焦都呈現(xiàn)實(shí)證的病癥,以此方為主進(jìn)行治療。
藥物組成:防風(fēng)、川芎、當(dāng)歸、芍藥、大黃、薄荷、麻黃、連翹、芒硝(各半兩);石膏、黃芩、桔梗(各一兩);滑石(三兩);甘草(三兩);荊芥、白術(shù)、梔子(各二錢半);生姜(三片)
。
每次服用三錢。
【集注】吳琨說(shuō):防風(fēng)、麻黃屬于解表藥物,風(fēng)熱之邪在皮膚的,服用后可通過(guò)出汗而發(fā)散。荊芥、薄荷是清利上焦的藥物,風(fēng)熱之邪在頭頂部位的,服用后可通過(guò)鼻竅而發(fā)散。大黃、芒硝是通利瀉下的藥物,風(fēng)熱之邪在腸胃的,服用后可通過(guò)大便而排出。滑石、梔子是通利水道的藥物,風(fēng)熱之邪在三焦水道的,服用后可通過(guò)尿液而排出。風(fēng)邪侵犯胸膈,肺胃受到病邪侵襲,石膏、桔梗可清瀉肺胃之熱。而連翹、黃芩,又可祛除各條經(jīng)脈的游火。風(fēng)邪致病,與肝木相關(guān),川芎、當(dāng)歸、芍藥可調(diào)和肝血。而甘草、白術(shù)可調(diào)和胃氣、健運(yùn)脾氣。劉守真擅長(zhǎng)治療火熱之癥,這個(gè)方劑的旨意詳盡完備?。”痉揭部芍委熞蛘`治發(fā)汗而出現(xiàn)發(fā)斑,以及三焦火盛的病癥。全方去掉芒硝、大黃名為雙解散,解表的藥物有防風(fēng)、麻黃、薄荷、荊芥、川芎,解里的藥物有石膏、滑石、黃芩、梔子、連翹,又有當(dāng)歸、芍藥來(lái)調(diào)和血脈,桔梗、白術(shù)、甘草來(lái)調(diào)理氣機(jī),使?fàn)I衛(wèi)調(diào)和,表里通暢,所以稱為雙解。本方名為通圣散,是極力稱贊它運(yùn)用的巧妙。
九味羌活湯
另一個(gè)名稱為沖和湯
這是適用于四季的通用發(fā)散方劑。
藥物組成:羌活、防風(fēng)、川芎、白芷、細(xì)辛、蒼術(shù)、黃芩、甘草、生地
。
煎煮時(shí)加入生姜三片,蔥白三根,加水煎煮后服用。
《活人》敗毒散
主治傷寒、溫疫,風(fēng)濕、風(fēng)眩,拘攣、風(fēng)痰,頭痛目眩,四肢疼痛,憎寒壯熱(怕冷且高熱),頸項(xiàng)強(qiáng)痛、眼睛疼痛等病癥。老人和小兒都可服用。
藥物組成:羌活、獨(dú)活、前胡、柴胡、川芎、枳殼、白茯苓、桔梗、人參(各一兩)、甘草(五錢)
。
將以上藥物研成細(xì)末,每次服用二錢,取一盞水,加入生姜三片,煎至七分,溫服,或者用開水沖調(diào)服用。如果出現(xiàn)煩熱口干的癥狀,加用黃芩。
【集注】趙羽皇說(shuō):東南地區(qū)地勢(shì)低洼潮濕,凡是患上感冒,往往都用“傷寒”二字籠統(tǒng)稱呼。卻不知“傷”是指正氣在體內(nèi)受到損傷;“寒”是指寒氣在體外侵襲人體,沒(méi)有只受外感而體內(nèi)正氣不受損傷的情況。仲景是醫(yī)學(xué)領(lǐng)域的圣人,其制定的治法超越千古。他說(shuō)冬季嚴(yán)寒,萬(wàn)物潛藏,君子注重固護(hù)周密,就不會(huì)被寒邪所傷。那些因疏忽而感受寒邪的,才稱為傷寒,這是因?yàn)闆](méi)有做好固護(hù)周密導(dǎo)致的。由此可見,人患傷寒,都是由于元?dú)獠环€(wěn)固,肌膚腠理不致密。前人常說(shuō)傷寒是需要發(fā)汗解表的病癥,那么發(fā)汗之法就是最為重要的。然而,汗的發(fā)出,其表象在陽(yáng),根源在陰。所以陽(yáng)氣虛弱,營(yíng)衛(wèi)就會(huì)失調(diào),汗就無(wú)法生成;陰氣虛弱,津液就會(huì)干涸,汗就無(wú)法滋養(yǎng)。只注重攻邪于外,而不顧及體內(nèi),這樣可以嗎?說(shuō)到解表發(fā)汗,沒(méi)有比敗毒散、羌活湯更好的了。這些方劑中的藥物,如羌活、獨(dú)活、前胡、柴胡、川芎、蒼術(shù)、細(xì)辛、白芷等,都是辛溫之藥,并非不能發(fā)散邪氣。但如果其中沒(méi)有人參、生地這類藥力強(qiáng)大的藥物,那么對(duì)于平素形氣虛弱的人,必然導(dǎo)致亡陽(yáng);對(duì)于血虛且體內(nèi)有熱的人,必然導(dǎo)致亡陰,從而形成難以治愈的疾病。所以敗毒散中的人參,以及沖和湯(即九味羌活湯)中的生地,人們認(rèn)為這是補(bǔ)益的方法,我卻認(rèn)為這是托里的方法。因?yàn)樵谘a(bǔ)中兼能發(fā)散邪氣,邪氣就不會(huì)留戀不去;在發(fā)散中帶有補(bǔ)養(yǎng),真元就不會(huì)耗散。將其應(yīng)用于東南地區(qū)地勢(shì)低洼、氣候溫暖的地方,最為適宜,這就是古人制方的意義所在。然而,如果患者形氣都充實(shí),或者體內(nèi)熱邪熾盛,那么就更應(yīng)當(dāng)采用劉河間的治法。
胡天錫說(shuō):在不應(yīng)出現(xiàn)某種氣候的時(shí)候卻出現(xiàn)了相應(yīng)的氣候,只有氣血兩虛的人才會(huì)受到侵襲。寒邪侵襲營(yíng)分,風(fēng)邪侵襲衛(wèi)分,此時(shí)不能使用峻猛的方劑,所以用藥要稍微從輕,這就是羌活湯、敗毒散創(chuàng)立的原因。九味羌活湯主要治療寒邪損傷營(yíng)分,所以在發(fā)表藥物中加入川芎、生地,引導(dǎo)藥力進(jìn)入血分,借此調(diào)和營(yíng)血。用蔥、姜作為藥引,使全身出汗,這樣三陽(yáng)經(jīng)血分的邪氣就能直接發(fā)散而不會(huì)停滯。敗毒散主要治療風(fēng)邪損傷衛(wèi)分,所以在發(fā)表藥物中加入人參、茯苓、枳殼、桔梗,引導(dǎo)藥力到達(dá)衛(wèi)分,通過(guò)固護(hù)托補(bǔ)來(lái)宣通衛(wèi)氣。用生姜作為使藥,使藥力留連于肺部,這樣上焦氣分的邪氣就無(wú)法侵犯了。這個(gè)方劑也可使用黃芩,是因?yàn)槠渌幬餁馕缎翜?,?dān)心藥性過(guò)于亢進(jìn),用黃芩一方面滋潤(rùn),一方面清熱。