<tr id="q0v9l"><label id="q0v9l"></label></tr>

        <td id="q0v9l"><ruby id="q0v9l"></ruby></td>
        1. <table id="q0v9l"><option id="q0v9l"></option></table>
          <acronym id="q0v9l"></acronym>
        2. <acronym id="q0v9l"><label id="q0v9l"><listing id="q0v9l"></listing></label></acronym>
            <table id="q0v9l"></table>
          1. <pre id="q0v9l"><strong id="q0v9l"><xmp id="q0v9l"></xmp></strong></pre>

            黑巖小說

            黑巖小說>清代名醫(yī)人名錄 > 五臟風(fēng)寒積聚病脈癥并治第十一1-1(第2頁)

            五臟風(fēng)寒積聚病脈癥并治第十一1-1(第2頁)

            【注釋】這里所說心臟受傷,指的是患有心臟疾病的人。因為這類人在勞累疲倦時會擾動心臟,心臟陽氣上盛,所以頭面部發(fā)紅;上部陽氣過盛則下部虛弱,所以下肢沉重?zé)o力。心中疼痛、自覺煩躁發(fā)熱、肚臍部位跳動,脈象沉,這是腎臟乘心臟受傷而引發(fā)的病癥。

            【集注】尤怡說:心臟受傷的人,勞累疲倦時就會頭面部發(fā)紅,下肢沉重。這是因為心臟虛弱,陽氣容易上浮,上部陽氣過盛,下部必然虛弱。心中疼痛且自覺煩躁發(fā)熱,是心臟虛損失去滋養(yǎng),內(nèi)熱擾動。肚臍部位跳動,是因為上部心臟虛弱,下部腎臟之氣妄動。

            無故哭泣,致使魂魄不安,這是因為血氣不足。血氣不足與心臟相關(guān),心臟氣虛的人會產(chǎn)生畏懼感,閉上眼睛想要入睡時,會夢到遠(yuǎn)行,這是精神離散,魂魄肆意游動。陰氣衰弱的會引發(fā)狂病,陽氣衰弱的會引發(fā)癲病。

            【按】“陰氣衰者為癲”的“癲”字,應(yīng)當(dāng)是“狂”字;“陽氣衰者為狂”的“狂”字,應(yīng)當(dāng)是“癲”字?!秲?nèi)經(jīng)》說:“重陰者癲,重陽者狂?!边@必定是傳抄錯誤。

            【注釋】邪哭,是說心臟受傷的人無緣無故地哭泣。無故哭泣會使魂魄不安,這是心臟血氣不足的表現(xiàn)。血氣不足導(dǎo)致心臟虛弱,就會使人產(chǎn)生畏懼感,閉上眼睛想要入睡時會夢到遠(yuǎn)行,這是精神離散,魂魄肆意游動。心臟主血,血屬陰,陰過于衰弱則陽偏盛,陽盛就會引發(fā)狂?。恍呐K主氣,氣屬陽,陽過于衰弱則陰偏盛,陰盛就會引發(fā)癲病。

            出現(xiàn)心臟的死臟脈象,輕按脈象堅實,如同丸豆般,重按時脈象更加躁動疾速,這是死證。

            【注釋】心臟感受風(fēng)寒之邪,如果脈象輕按極為堅實,呈現(xiàn)出丸豆般的形狀,重按時脈象愈發(fā)強(qiáng)勁、躁動疾速,這就是心臟的死脈。

            【集注】李彣說:《難經(jīng)》講:心脈應(yīng)浮大而散,若輕按脈象堅實如同麻豆,重按脈象更加躁動疾速,這就是真臟脈顯現(xiàn),胃氣完全喪失,所以是死證?!秲?nèi)經(jīng)》說:真心脈到來時,堅實而搏指,如同觸摸薏苡仁,連續(xù)不斷,這與如同麻豆的意思相同,可以相互參照。

            脾臟感受風(fēng)邪時,會出現(xiàn)像羽毛覆蓋般溫和的發(fā)熱,身形如同喝醉酒的人,腹中煩悶沉重,上下眼皮跳動,呼吸短促。

            【按語】此處缺少脾臟中寒的相關(guān)文字,必定是有脫漏。

            【注釋】脾臟感受風(fēng)邪,出現(xiàn)像羽毛覆蓋般溫和的發(fā)熱,這是中風(fēng)的常見癥狀。身形如同喝醉酒的人,也是風(fēng)熱在體內(nèi)擾亂,所應(yīng)出現(xiàn)的癥狀。腹中不適且煩悶,身體懈怠沉重,上下眼皮跳動,氣短,這些都是脾經(jīng)的病癥表現(xiàn)。

            【集注】李彣說:風(fēng)屬于陽邪,其氣具有疏泄作用,身形如同喝醉酒的人,是說面部發(fā)紅且四肢軟弱。風(fēng)氣在體內(nèi)擾動,所以腹中煩悶沉重。皮目指的是上下眼皮。

            出現(xiàn)脾臟的死臟脈象,輕按脈象大而堅實,重按脈象如同倒扣的杯子,脈象高而清晰,搏動有力且搖擺不定,這是死證。

            【注釋】脾臟感受風(fēng)寒之邪,如果脈象輕按大而堅實,失去了正常的和緩之象,重按脈象如同倒扣的杯子,脈象高而清晰,有力且搖擺不定,這就是脾臟的死脈。

            【集注】李彣說:脈象弱而滑,表明有胃氣,若輕按脈象大而堅實,說明胃氣已絕,真臟脈顯現(xiàn)。如同倒扣的杯子則內(nèi)部空虛,“潔潔”形容空虛無物的樣子。搏動有力且搖擺不定,說明脈象躁動疾速不安,是正氣將要離散,所以是死癥。

            趺陽脈表現(xiàn)為浮而澀,浮脈表明胃氣強(qiáng)盛,澀脈表明小便頻數(shù),浮澀兩種脈象并見,就會導(dǎo)致大便堅硬,這就是脾約癥,用麻子仁丸治療。

            【按語】此條應(yīng)當(dāng)在腹?jié)M篇中“便難”的內(nèi)容之下,肯定是錯簡在此處。

            【注釋】趺陽脈是診察胃的脈象。如果脈象只是澀而不浮,表明脾陰虛,那么胃氣也不會強(qiáng)盛,此時不能使用攻下之法。如今脈象浮而澀,說明胃陽充實,胃氣強(qiáng)盛,但脾陰也虛弱。脾陰虛不能為胃向上輸送精氣,水液只能獨自向下運行,所以小便頻數(shù);胃氣強(qiáng)盛,對脾臟形成約束,不能運化津液,所以大便困難。用麻子仁丸治療,此方能滋養(yǎng)陰液、潤燥滑腸、清熱通閉。之所以不敢輕易使用承氣湯,是因為脈象澀終究提示存在虛邪。

            【集注】徐彬說:脾約病使用丸劑而不用湯劑,是取其藥效和緩來打開郁結(jié),不敢驟然損傷元氣。要知道人到了脾約的程度,都是因為元氣不充足,津液不能到達(dá)所致。

            李彣說:趺陽脈是胃的脈象。胃是水谷匯聚之處,浮脈屬于陽脈,所以胃氣強(qiáng)盛,能夠飲食。小便頻數(shù)會導(dǎo)致津液損耗,所以脈象澀。因為脾主為胃輸送津液,這里是胃強(qiáng)脾弱,脾對津液的輸送受到約束,不能向四周布散,只能輸送到膀胱,導(dǎo)致小便頻數(shù)而大便堅硬。麻子仁丸可通閉潤燥。

            麻子仁丸方:

            麻子仁(二升)

            芍藥(半斤)

            枳實(一斤)

            大黃(一斤)

            厚樸(一尺)

            杏仁(一升)

            以上六味藥,研成粉末,用煉蜜制成如梧桐子大小的藥丸,用開水送服十丸,一天服三次,以病情緩解為度。

            已完結(jié)熱門小說推薦

            最新手机av一区二区三区_一级毛片在线_国产欧美激情视频免费看

                  <tr id="q0v9l"><label id="q0v9l"></label></tr>

                  <td id="q0v9l"><ruby id="q0v9l"></ruby></td>
                  1. <table id="q0v9l"><option id="q0v9l"></option></table>
                    <acronym id="q0v9l"></acronym>
                  2. <acronym id="q0v9l"><label id="q0v9l"><listing id="q0v9l"></listing></label></acronym>
                      <table id="q0v9l"></table>
                    1. <pre id="q0v9l"><strong id="q0v9l"><xmp id="q0v9l"></xmp></strong></pre>