<tr id="q0v9l"><label id="q0v9l"></label></tr>

        <td id="q0v9l"><ruby id="q0v9l"></ruby></td>
        1. <table id="q0v9l"><option id="q0v9l"></option></table>
          <acronym id="q0v9l"></acronym>
        2. <acronym id="q0v9l"><label id="q0v9l"><listing id="q0v9l"></listing></label></acronym>
            <table id="q0v9l"></table>
          1. <pre id="q0v9l"><strong id="q0v9l"><xmp id="q0v9l"></xmp></strong></pre>

            黑巖小說(shuō)

            黑巖小說(shuō)>清代名醫(yī)人名錄 > 血痹虛勞病脈并治第六1-2(第3頁(yè))

            血痹虛勞病脈并治第六1-2(第3頁(yè))

            茯苓(二兩)

            芎?(二兩)

            以上五味藥,用八升水煮酸棗仁,煮至剩下六升,加入其他藥物,再煮至剩下三升,分三次溫服。

            五勞導(dǎo)致極度虛弱,身體消瘦,腹部脹滿(mǎn),不能進(jìn)食,飲食損傷、憂(yōu)愁損傷、飲酒損傷、房室損傷、饑餓損傷、勞累損傷,經(jīng)絡(luò)和營(yíng)衛(wèi)之氣受損,體內(nèi)有干血,肌膚像魚(yú)鱗一樣粗糙干裂,兩目晦暗發(fā)黑,應(yīng)緩消瘀血、補(bǔ)益虛損,用大黃?蟲(chóng)丸治療。

            【按語(yǔ)】“緩中補(bǔ)虛”四個(gè)字,應(yīng)當(dāng)在“不能飲食”的下面,肯定是傳抄時(shí)的錯(cuò)誤。

            【注釋】五勞所造成的損傷,時(shí)間久了會(huì)讓人極度虛弱消瘦,腹中虛滿(mǎn),不能進(jìn)食,適宜緩消瘀血、補(bǔ)益虛損,就像前面的建中等方劑那樣。推究造成損傷的原因,不只是過(guò)度勞累損傷正氣,房室過(guò)度損傷腎精,即飲食損傷胃,饑餓過(guò)度損傷脾,口渴過(guò)度損傷腎,憂(yōu)思過(guò)度損傷心,疲憊過(guò)度損傷肝,說(shuō)話(huà)過(guò)多損傷肺,都會(huì)讓人經(jīng)絡(luò)和營(yíng)衛(wèi)之氣受損。因此,勞熱煎熬,體內(nèi)產(chǎn)生干血,所以肌膚不滋潤(rùn),像鱗片一樣粗糙干裂。兩目得不到滋養(yǎng),晦暗發(fā)黑視物不清。像這樣干血的病癥,不是緩消瘀血、補(bǔ)益虛損的方劑所能治療的,所以用大黃?蟲(chóng)丸主治,攻下瘀血、清除熱邪,使瘀血積聚去除,虛勞就能恢復(fù)。

            【集注】程林說(shuō):這一條專(zhuān)門(mén)針對(duì)體內(nèi)有干血而言。人有時(shí)因?yàn)槠咔椋袝r(shí)因?yàn)轱嬍?,有時(shí)因?yàn)榉縿冢紩?huì)使正氣內(nèi)傷,血脈凝結(jié)積聚,導(dǎo)致干血積存在體內(nèi),而瘦弱之態(tài)表現(xiàn)在外。瘀血積聚就不能濡養(yǎng)肌膚,所以肌膚粗糙如魚(yú)鱗;不能滋養(yǎng)眼睛,所以?xún)赡炕薨蛋l(fā)黑,用大黃?蟲(chóng)丸來(lái)攻下干血,那么邪氣去除,正氣就旺盛了,并非大黃?蟲(chóng)丸能緩消瘀血、補(bǔ)益虛損。

            尤怡說(shuō):體內(nèi)有干血不除去,恰好會(huì)留住新血且使血液滲灌不周到,所以去除干血不能不趁早。這個(gè)方劑用滋潤(rùn)的藥物來(lái)濡潤(rùn)干涸,用蟲(chóng)類(lèi)藥物來(lái)攪動(dòng)瘀血,用通利的藥物來(lái)去除閉阻,并用地黃、芍藥、甘草調(diào)和滋養(yǎng)虛損,攻下瘀血的同時(shí)仍然滋養(yǎng)血液。

            大黃?蟲(chóng)湯方劑:

            大黃(十分,蒸熟)

            黃芩(二兩)

            甘草(三兩)

            桃仁(一升)

            杏仁(一升)

            芍藥(四兩)

            干漆(一兩)

            虻蟲(chóng)(一升)

            水蛭(一百枚)

            ?蟲(chóng)(半升)

            蠐螬(一升)

            干地黃(十兩)

            以上十二味藥,研成粉末,用煉蜜制成藥丸,如小豆般大小,用酒送服五丸,一天服三次。

            虛勞各種虛損不足,又感受風(fēng)邪引發(fā)多種疾病,用薯蕷丸治療。

            【注釋】虛勞各種虛損不足,是說(shuō)五勞所導(dǎo)致的各種虛損。上一條以熱邪損傷干血為論述內(nèi)容,這一條以感受風(fēng)邪引發(fā)多種疾病為立論依據(jù)。熱邪損傷上部的血分,就會(huì)引發(fā)肺癰;熱邪損傷下部的血分,就會(huì)形成干血。風(fēng)邪侵襲體表氣分,就會(huì)引發(fā)肺痿;風(fēng)邪侵襲體內(nèi)氣分,就會(huì)引發(fā)多種疾病。用薯蕷丸主治,能驅(qū)散各種風(fēng)邪,補(bǔ)益各種虛損不足,滋養(yǎng)各種干枯之癥,調(diào)和營(yíng)衛(wèi),所以這個(gè)方劑藥性溫潤(rùn),補(bǔ)養(yǎng)與疏散藥物同用。

            【集注】徐彬說(shuō):虛勞虛損不足的病癥,很多伴有風(fēng)邪,切不可急于治療風(fēng)邪,所以仲景用四君子湯和四物湯,滋養(yǎng)氣血;用麥冬、阿膠、干姜、大棗補(bǔ)養(yǎng)肺胃;用桔梗、杏仁宣開(kāi)肺氣;用桂枝運(yùn)行陽(yáng)氣,防風(fēng)運(yùn)化脾氣,神曲開(kāi)解郁結(jié),黃卷宣泄腎氣,柴胡升發(fā)少陽(yáng)之氣,白蘞化解侵入營(yíng)分的風(fēng)邪。雖然有風(fēng)邪,卻沒(méi)有專(zhuān)門(mén)治療風(fēng)邪,這是說(shuō)正氣運(yùn)行順暢,風(fēng)邪自然會(huì)去除。然而用薯蕷來(lái)命名藥丸,是因?yàn)樗缓粺?,不燥不滑,脾腎都適宜,所以多用它作為主藥,這樣其他藥物就能相互輔助發(fā)揮作用。

            已完結(jié)熱門(mén)小說(shuō)推薦

            最新手机av一区二区三区_一级毛片在线_国产欧美激情视频免费看

                  <tr id="q0v9l"><label id="q0v9l"></label></tr>

                  <td id="q0v9l"><ruby id="q0v9l"></ruby></td>
                  1. <table id="q0v9l"><option id="q0v9l"></option></table>
                    <acronym id="q0v9l"></acronym>
                  2. <acronym id="q0v9l"><label id="q0v9l"><listing id="q0v9l"></listing></label></acronym>
                      <table id="q0v9l"></table>
                    1. <pre id="q0v9l"><strong id="q0v9l"><xmp id="q0v9l"></xmp></strong></pre>