拭口(附下胎毒法)
給新生兒擦拭口腔,應(yīng)該采用用胭脂的方法,將口腔穢物清理干凈,才能避免口腔疾病的發(fā)生。古人說(shuō)嬰兒未啼哭前要先取出其口中穢血,只是因?yàn)樗麄儧](méi)有仔細(xì)洞察其中的真實(shí)情況。
【注釋】嬰兒剛剛出生時(shí),要用柔軟的棉布裹在手指上,擦拭干凈嬰兒口中的不潔之物,接著用胭脂蘸取茶的清液,擦拭嬰兒的口腔、舌頭、牙齒以及臉頰內(nèi)側(cè),如此一來(lái),就能防止各種口腔疾病的產(chǎn)生。
古人講:孩子還沒(méi)啼哭的時(shí)候,要先取出其口中的穢血。這是古人沒(méi)有詳細(xì)深入地觀察了解實(shí)際狀況。胎兒在胞胎胎膜之中,依靠臍帶獲取養(yǎng)分來(lái)生長(zhǎng),胞胎里面全是和諧的精氣,處于生長(zhǎng)、蒸發(fā)、變化的狀態(tài),并沒(méi)有形成血脈,胎兒口中的血,又從哪里來(lái)呢?這種說(shuō)法沒(méi)有依據(jù),不能當(dāng)作準(zhǔn)則。
甘草法
用甘草來(lái)處理新生兒狀況的方法,自古以來(lái)就備受稱道。甘草能化解多種毒素,性味平和。將甘草濃煎后,頻繁讓嬰兒吮吸服用,可避免胎毒在其腹中蘊(yùn)積。
【注釋】甘草味道甘甜、性質(zhì)平和,是能調(diào)和五臟、解除百種毒素的藥物。無(wú)論四季,也無(wú)論嬰兒體質(zhì)虛實(shí),皆可使用。取與嬰兒中指一節(jié)等長(zhǎng)的甘草,用水煎成濃湯,用棉花纏繞在手指上蘸取甘草湯,讓嬰兒吮吸,這樣?jì)雰后w內(nèi)的胎毒就能自然化解。
黃連法
若小兒向來(lái)稟受胎熱,熱毒蘊(yùn)積在體內(nèi),黃連之法最為靈驗(yàn)。將黃連用水浸泡出濃汁,滴入小兒口中,待其臍部排出胎糞,胎毒就會(huì)隨之清除。
【注釋】黃連是清熱解毒的關(guān)鍵藥物。但凡在夏季,以及其他時(shí)節(jié)發(fā)現(xiàn)小兒有胎熱之象,擔(dān)心熱邪在體內(nèi)蘊(yùn)積引發(fā)其他病癥,所以適合使用黃連。需要取幾塊黃連,捶碎后用開(kāi)水浸泡出汁,時(shí)不時(shí)往小兒口中滴入,以小兒排出臍部胎糞為標(biāo)準(zhǔn),這樣小兒體內(nèi)的胎毒就能得到化解。
朱蜜法
朱蜜這一方法可鎮(zhèn)定心神、利于腸胃,在清熱防驚方面功效顯著。對(duì)于胎熱便秘的情況都適用,但如果小兒稟賦怯弱,使用時(shí)要謹(jǐn)慎。
【注釋】朱砂能夠鎮(zhèn)心安神、平定驚厥,還能祛除邪氣;蜂蜜可以解毒、潤(rùn)滑腸道,更具備清熱的作用。一個(gè)重鎮(zhèn)安神,一個(gè)潤(rùn)腸清熱,二者配合功效非凡。對(duì)于有胎熱且大便秘結(jié)的小兒,四季都可使用朱蜜之法。取像大豆粒般大小的朱砂,研磨細(xì)碎后用水飛法處理,再與煉好的蜂蜜攪拌均勻,用乳汁化開(kāi)后給小兒服下,這樣效果最佳。只是對(duì)于那些天生體質(zhì)過(guò)于虛弱的小兒,不適合使用此方法。
豆豉法
對(duì)于體質(zhì)怯弱的小兒,豆豉法有很好的宣發(fā)胎毒功效。若小兒在冬季出生,也適宜用此方法。把豆豉煎成濃汁,讓小兒當(dāng)作乳汁品嘗幾口。
【注釋】淡豆豉是具有輕清發(fā)散、宣通透達(dá)作用的藥物。但凡體質(zhì)較為怯弱的小兒,或者是在冬季出生的小兒,想要解除胎毒,只需將淡豆豉煎制成濃汁,給小兒喂上三五口,胎毒自然就能得以發(fā)散。
斷臍
嬰兒臍帶剪下后應(yīng)立即烙臍,臍帶長(zhǎng)度男女以六寸為宜。烙臍后采用灸法可防止風(fēng)邪侵襲,用胡粉封臍能避免濕氣。
【注釋】嬰兒剛出生時(shí),先將剪刀在火上烘熱,然后剪斷臍帶。接著用火器圍繞臍帶進(jìn)行烙治,臍帶長(zhǎng)度以六寸為標(biāo)準(zhǔn),不能過(guò)長(zhǎng)或過(guò)短,過(guò)短會(huì)損傷臟腑,過(guò)長(zhǎng)則會(huì)損傷肌膚。烙完后,把烙臍餅子放在臍上艾灸,防止風(fēng)邪從外部侵入,隨后用胡粉散敷在臍帶處,再用柔軟的絹布和新棉花包扎起來(lái),避免尿液浸濕和風(fēng)邪侵入。如果沒(méi)有準(zhǔn)備好這些藥物,就用一塊細(xì)細(xì)的熟艾絨,按照前面的方法包扎。