月經(jīng)血量過多,顏色淺淡清稀,是氣虛不能統(tǒng)攝血液。若經(jīng)血濃稠黏膩、顏色深紅,則是體內(nèi)熱盛。有時在月經(jīng)前后同時伴有赤白帶下,且時常流出臭穢之物,這是濕熱蘊結(jié)、腐化所致。若帶下形狀清稀、氣味腥穢,這是濕邪瘀滯、寒虛內(nèi)生所造成的。
【注釋】月經(jīng)血量過多,顏色淺淡且質(zhì)地清稀,這是因為人體氣虛,無法對血液起到統(tǒng)攝約束的作用。要是經(jīng)血濃稠黏糊,顏色呈現(xiàn)深紅,那就表明體內(nèi)熱邪強盛,屬于熱盛之象。有些女性在月經(jīng)來潮前后,還同時出現(xiàn)赤白帶下的情況,并且經(jīng)常流出帶有臭穢氣味的分泌物,這是由于濕熱之邪蘊結(jié)在體內(nèi),進而腐化所致。若白帶形狀清稀,散發(fā)腥穢氣味,這是濕邪瘀滯于體內(nèi),寒虛之癥內(nèi)生所導(dǎo)致的。
調(diào)經(jīng)癥治
四君子湯
異功散
六君子湯
香砂六君子湯
七味白術(shù)散
參苓白術(shù)散
歸脾湯
逍遙散
八珍湯
十全大補湯
雙和飲
養(yǎng)榮湯
理中湯
補養(yǎng)元氣使用四君子湯,由人參、茯苓、白術(shù)、炙甘草組成,配用大棗、生姜。異功散在補氣的同時兼能理氣,是在四君子湯基礎(chǔ)上加陳皮。六君子湯用于治療脾虛有痰飲,是四君子湯加橘紅、半夏。嘔吐時用香砂六君子湯,即六君子湯加藿香、砂仁。口渴、泄瀉時用七味白術(shù)散,是四君子湯加藿香、葛根、木香。脾胃泄瀉用參苓白術(shù)散,由四君子湯加薏苡仁、桔梗、山藥、蓮子肉、砂仁、白扁豆組成。因思慮過度損傷心脾、耗損心血,用歸脾湯,由四君子湯加當(dāng)歸、黃芪、酸棗仁、遠(yuǎn)志、木香構(gòu)成。減去人參,加入柴胡、當(dāng)歸、白芍、薄荷,就成了逍遙散,用于調(diào)理肝脾。將四君子湯與四物湯合用是八珍湯,能在補氣的同時補血。八珍湯加黃芪、肉桂,就是大補氣血的十全大補湯。去掉人參、茯苓、白術(shù),是雙和飲。去掉川芎,加入陳皮,則成為養(yǎng)榮湯。脾胃虛寒導(dǎo)致嘔吐、泄瀉,用理中湯,即四君子湯去掉茯苓,加上干姜。
【注釋】四君子湯是補養(yǎng)元氣虛弱普遍適用的方劑,由人參、茯苓、白術(shù)、炙甘草組成,用藥時以大棗、生姜作為藥引。異功散的作用是在補氣的同時兼能調(diào)理氣機,它是在四君子湯的基礎(chǔ)上加入陳皮。六君子湯主治脾虛產(chǎn)生痰飲的病癥,是在四君子湯中添加橘紅、半夏。香砂六君子湯用于治療胃虛引發(fā)的嘔吐,是在六君子湯的基礎(chǔ)上添加藿香、砂仁。七味白術(shù)散可治療脾虛導(dǎo)致的口渴、泄瀉,是由四君子湯加上藿香、葛根、木香組成。參苓白術(shù)散用于治療脾胃虛弱引起的泄瀉,由四君子湯加薏苡仁、桔梗、山藥、蓮子肉、砂仁、白扁豆構(gòu)成。歸脾湯用來治療因思慮過度損傷心脾、耗損氣血的情況,由四君子湯加當(dāng)歸、黃芪、酸棗仁、遠(yuǎn)志、木香組成。逍遙散能夠調(diào)理肝臟和脾臟,是四君子湯減去人參,加入柴胡、當(dāng)歸、白芍、薄荷制成。八珍湯在補氣的同時還能補血,是將四君子湯與四物湯合并而成。十全大補湯具有大補氣血的功效,是在八珍湯的基礎(chǔ)上加上黃芪、肉桂。雙和飲能夠平和地補養(yǎng)氣血,是十全大補湯去掉人參、茯苓、白術(shù)得到的。人參養(yǎng)榮湯在補氣方面專注于滋養(yǎng)榮血,是十全大補湯去掉川芎,加入陳皮制成。理中湯主治脾胃虛寒導(dǎo)致的嘔吐、泄瀉,是四君子湯去掉茯苓,加入干姜而成。
四物湯
桂枝四物湯
麻黃四物湯
柴胡四物湯
玉燭散
女性血病主要用四物湯,其組成為當(dāng)歸、川芎、白芍、熟地黃。若有血瘀情況,應(yīng)把白芍改為赤芍;若是血熱,則宜將熟地黃換為生地黃。若外感表熱且有汗,可與桂枝湯合用;表熱無汗,則與麻黃湯合用。邪在少陽出現(xiàn)寒熱往來,與小柴胡湯并用;邪傳陽明,可與調(diào)胃承氣湯配伍。
【注釋】四物湯,是女性在月經(jīng)、生產(chǎn)等一切血病中普遍適用的方劑,所以以它為主。該方由當(dāng)歸、川芎、白芍藥、熟地黃組成。凡是出現(xiàn)血瘀的情況,都要減少白芍藥的用量,改用赤芍藥來破血化瘀;若是血熱的情況,都要去掉熟地黃,換用生地黃來清熱涼血。若是風(fēng)邪侵襲太陽經(jīng)的衛(wèi)分,出現(xiàn)發(fā)熱、有汗的癥狀,本方與桂枝湯合用,用桂枝、甘草來解表,名為桂枝四物湯。若是寒邪損傷太陽經(jīng)的營分,出現(xiàn)發(fā)熱、無汗的癥狀,本方與麻黃湯合用,用麻黃、杏仁、桂枝、甘草來發(fā)汗解表,名為麻黃四物湯。病邪傳至少陽,處于半表半里的狀態(tài),出現(xiàn)往來寒熱的癥狀,本方與小柴胡湯合用,用柴胡、黃芩、半夏、人參、甘草來和解少陽,名為柴胡四物湯。病邪傳至陽明,出現(xiàn)里熱、大便干結(jié)的癥狀,本方與調(diào)胃承氣湯合用,用大黃、樸硝、甘草來瀉下通便,名為玉燭散。