<tr id="q0v9l"><label id="q0v9l"></label></tr>

        <td id="q0v9l"><ruby id="q0v9l"></ruby></td>
        1. <table id="q0v9l"><option id="q0v9l"></option></table>
          <acronym id="q0v9l"></acronym>
        2. <acronym id="q0v9l"><label id="q0v9l"><listing id="q0v9l"></listing></label></acronym>
            <table id="q0v9l"></table>
          1. <pre id="q0v9l"><strong id="q0v9l"><xmp id="q0v9l"></xmp></strong></pre>

            黑巖小說(shuō)

            黑巖小說(shuō)>清代名醫(yī)著作 > 雜病心法要訣1-5(第1頁(yè))

            雜病心法要訣1-5(第1頁(yè))

            內(nèi)傷補(bǔ)中、調(diào)中、益胃等湯加減法

            冬季用藥時(shí)添加干姜、肉桂、草豆蔻、益智仁;秋季加入白芍、白豆蔻、縮砂仁、檳榔;夏季若出現(xiàn)氣上沖逆的情況,添加黃連、黃芩、黃柏;春季添加風(fēng)藥,以鼓動(dòng)清陽(yáng)之氣。長(zhǎng)夏時(shí)節(jié),若身體感到沉重困倦、精神不振,添加人參、麥冬、五味子、澤瀉、茯苓、蒼術(shù)。如果肺部有熱引發(fā)咳嗽,減少人參用量甚至去除;春季添加金沸草、款冬花;夏季添加麥冬、五味子;秋冬時(shí)節(jié)添加帶根節(jié)的麻黃。頭痛時(shí)添加蔓荊子,疼痛劇烈時(shí)加入川芎;巔頂或腦部疼痛,使用藁本;偏頭痛則加細(xì)辛。若出現(xiàn)身體沉重、倦怠懶動(dòng),或者嘔吐氣逆、痰厥頭痛的癥狀,添加半夏和生姜??诟裳试锘蛘唧w表發(fā)熱,加葛根來(lái)生津液、清胃陽(yáng)。大便干燥艱澀,加元明粉;血燥的情況,根據(jù)不同情形,分別加當(dāng)歸、桃仁、熟大黃。出現(xiàn)痞滿脹痛,添加木香、砂仁、黃連、枳實(shí)、厚樸;胃寒時(shí)減去黃連,添加炒干姜。胃痛加草豆蔻,胃寒加益智仁;氣滯則加青皮、白豆蔻、木香。腹痛加白芍、甘草,再根據(jù)寒熱情況,分別添加黃芩或肉桂。臍下疼痛加肉桂、熟地黃。身體內(nèi)外感到煩疼,加當(dāng)歸以調(diào)和氣血;脅下疼痛拘急,加甘草、柴胡效果良好。身體沉重、腿腳發(fā)軟,加防己、蒼術(shù)、黃柏;身體疼痛且發(fā)熱,加藁本、防風(fēng)、羌活。

            【注釋】冬季添加干姜、官桂、草豆蔻、益智仁,是為了扶助陽(yáng)氣。秋季添加白芍、白豆蔻、縮砂仁、檳榔,有助于燥濕收斂。夏季添加黃連、黃芩、黃柏,目的是清降陰火。倘若腹中出現(xiàn)氣向上沖逆的情況,這屬于陰火上沖,即便不是夏季,同樣要添加這些藥物。春季添加諸如羌活、獨(dú)活、防風(fēng)、藁本之類的風(fēng)藥,輔佐人參、黃芪等藥,能夠鼓動(dòng)清陽(yáng)之氣上升。長(zhǎng)夏時(shí)節(jié),人若出現(xiàn)身體肢體沉重困乏、精神不足的癥狀,添加人參、麥冬、五味子,是擔(dān)心暑氣損傷人體正氣;添加澤瀉、茯苓、蒼術(shù),可去除脾濕。若肺中有熱引發(fā)咳嗽,要減少人參的用量,是為了避免助長(zhǎng)肺熱。春季添加金沸草、款冬花,可疏散肺中風(fēng)邪。夏季添加麥冬、五味子,能夠保養(yǎng)肺氣。冬季添加帶根節(jié)的麻黃,可驅(qū)散肺中的寒邪。頭痛時(shí)添加蔓荊子,能引導(dǎo)藥力進(jìn)入太陽(yáng)經(jīng)。頭痛劇烈時(shí)添加川芎,因其上行之力迅速。巔頂或腦部疼痛,添加藁本,它能進(jìn)入督脈。偏頭痛添加細(xì)辛,細(xì)辛可歸入少陰經(jīng)。若是痰厥頭痛,伴有身體沉重、倦怠懶動(dòng),或者嘔吐痰涎的癥狀,添加半夏、生姜,用以治療痰逆。出現(xiàn)口干咽燥,或者體表發(fā)熱的情況,添加葛根,可起到生津液、解肌熱的作用。大便干燥艱澀,添加元明粉;若是血虛導(dǎo)致的干燥,添加當(dāng)歸;血實(shí)所致的干燥,添加桃仁;熱實(shí)造成的干燥,添加大黃。心下出現(xiàn)痞悶脹滿、氣機(jī)不暢,添加木香;食物不消化,添加砂仁;心下有熱結(jié),添加黃連;心下有氣結(jié),添加枳實(shí);胃氣壅塞,添加厚樸。如果胃寒,或者在冬季,要減去黃連,添加炒干姜。胃痛添加草豆蔻,胃寒或者口流涎沫添加益智仁,氣滿不暢添加白豆蔻、青皮。腹痛添加白芍、甘草,若審察后確定有熱,添加黃芩;若有寒,添加官桂。臍下疼痛添加肉桂、熟地黃。腹內(nèi)及身體外部出現(xiàn)刺痛,這屬于血行不暢、氣血不足,添加當(dāng)歸用以活血化瘀。脅下疼痛或者拘急,添加甘草、柴胡,用以調(diào)和肝臟。身體沉重、腿腳發(fā)軟,添加防己、蒼術(shù)、黃柏,可去除體內(nèi)的濕熱。身體疼痛且發(fā)熱,添加藁本、防風(fēng)、羌活,能疏散在表的風(fēng)邪。

            清暑益氣湯清燥湯

            長(zhǎng)夏濕暑交相病,暑多清暑益氣功,汗熱煩渴倦少氣,惡食尿澀便溏行,補(bǔ)中去柴加柏澤,麥味蒼曲甘葛青,濕多痿厥清燥地,豬茯柴連減葛青。

            【注釋】在長(zhǎng)夏這個(gè)時(shí)節(jié),暑氣與濕氣炎熱蒸騰,二者相互作用引發(fā)疾病。若暑邪多而濕邪少引發(fā)疾病,其癥狀表現(xiàn)為自汗、身體發(fā)熱、心煩、口渴、疲倦困乏、氣息微弱、厭惡食物,小便短澀量少,大便稀溏,適宜用清暑益氣湯治療。清暑益氣湯是在補(bǔ)中益氣湯的基礎(chǔ)上去掉柴胡,再加入黃柏、澤瀉、麥冬、五味子、蒼術(shù)、神曲、甘葛、青皮。倘若濕邪多而暑邪少引發(fā)疾病,就會(huì)形成痿厥之癥,腰部以下痿軟無(wú)力,難以轉(zhuǎn)動(dòng),行走姿勢(shì)不正常,雙腳歪斜,這種情況適宜用清燥湯治療。清燥湯是在清暑益氣湯的基礎(chǔ)上再加入生地、豬苓、茯苓、柴胡、黃連,并減去甘葛、青皮。

            升陽(yáng)散火湯

            火郁湯

            由于血虛且胃腑虛弱,又過(guò)度食用寒涼食物,致使陽(yáng)氣郁積在脾臟,此時(shí)宜用升陽(yáng)散火湯。其癥狀表現(xiàn)為肌膚、筋骨以及四肢出現(xiàn)困重發(fā)熱之感,用手觸摸,熱得超乎尋常。升陽(yáng)散火湯由羌活、獨(dú)活、白芍、防風(fēng)、升麻、柴胡、葛根、人參、炙甘草、生甘草、大棗、生姜組成。若火郁癥狀明顯,可加蔥,同時(shí)減去人參、獨(dú)活,這一方劑是針對(duì)火郁于內(nèi),伴有惡寒、脈象沉數(shù)等癥狀的發(fā)散之方。

            【注釋】這里提到的“二草”,指的是炙甘草和生甘草。“惡寒”是說(shuō),即便身體發(fā)熱到燙手的程度,但仍感覺(jué)怕冷。如果脈象呈現(xiàn)沉數(shù),就能夠判斷是火邪郁積在肌肉深層里面,這種情況適宜用這個(gè)方劑來(lái)發(fā)散郁火。

            白術(shù)附子湯

            加味理中湯

            內(nèi)傷出現(xiàn)水邪克制脾土的病癥,也就是寒濕之病,可用寒濕白術(shù)附子湯。癥狀表現(xiàn)為口流涎、鼻流涕、腹脹,時(shí)常小便量多,下肢軟弱無(wú)力且伴有疼痛,還會(huì)出現(xiàn)腰背、肩胛、眼窩、脊柱部位的疼痛,陰囊寒冷,疼痛發(fā)作沒(méi)有規(guī)律。對(duì)于此證,若選用成方,可在蒼附五苓散基礎(chǔ)上加陳皮、半夏、厚樸;若患者正氣虛弱,宜用理中湯加附子、茯苓、蒼術(shù)。

            【注釋】李東垣所論內(nèi)傷病癥中,熱中類型的疾病,使用補(bǔ)中益氣湯治療;寒中類型的疾病,使用白術(shù)附子湯。寒中病癥是因?yàn)樗翱酥破⑼?,屬于寒濕為患。其病癥在體內(nèi)表現(xiàn)為腹脹、小便頻繁、口流涎、鼻流涕;在體表表現(xiàn)為下肢軟弱無(wú)力,肩胛、脊柱、腰背、睪丸疼痛。對(duì)于脾胃寒濕但正氣不虛的患者,適宜使用此方劑,即五苓散加上蒼術(shù)、附子、陳皮、半夏、厚樸組成。若患者是脾胃寒濕且正氣虛弱,那么適宜使用理中湯加附子、茯苓、蒼術(shù)來(lái)治療。

            人參資生丸

            資生丸用于治療脾胃俱虛的病癥,是不寒不熱的平補(bǔ)方劑。適用于進(jìn)食量少、食物難以消化,有食后飽脹之感,面色發(fā)黃,身體消瘦,疲倦乏力到難以承受的情況。

            【注釋】繆仲醇創(chuàng)制了資生丸這一方劑,它針對(duì)脾胃都虛弱,且無(wú)明顯寒熱偏向的情況,是起到平補(bǔ)作用的藥物。它所主治的病癥,表現(xiàn)為飲食攝入量減少,食物經(jīng)過(guò)較長(zhǎng)時(shí)間仍不能消化,有食后倒飽、脹滿憋悶的感覺(jué),面色呈現(xiàn)出萎黃無(wú)華的狀態(tài),肌肉逐漸消瘦,身體困倦,沒(méi)有力氣。該方劑在諸多醫(yī)書(shū)中都有記載,所以此處不記錄其藥物組成。

            清胃理脾湯

            清胃理脾湯用于治療濕熱病癥,針對(duì)傷食情況,在平胃散基礎(chǔ)上酌情選用三黃(黃連、黃芩、大黃)。其癥狀表現(xiàn)為大便黏膩穢臭,小便短赤,喜歡進(jìn)食冷食,口舌生瘡。

            【注釋】清胃理脾湯由平胃散加黃連、黃芩、大黃組成。所謂“酌三黃”,是指如果體內(nèi)有熱邪停滯但并非實(shí)證的情況,就不能加入大黃?!皞场敝傅氖且蝻嬍巢划?dāng)而導(dǎo)致的病癥,像胃脘部痞滿脹痛、呃逆嘔吐、不想進(jìn)食、泛吐酸水、惡心、噯氣等癥狀。若再伴有大便黏膩且有臭味,小便顏色深且量少不暢,喜歡吃冷的食物,口舌生瘡等癥狀,這些都是由于過(guò)度食用醇酒、肥厚油膩食物,致使?jié)駸醿?nèi)生而引發(fā)的病癥。

            理中湯

            已完結(jié)熱門(mén)小說(shuō)推薦

            最新手机av一区二区三区_一级毛片在线_国产欧美激情视频免费看

                  <tr id="q0v9l"><label id="q0v9l"></label></tr>

                  <td id="q0v9l"><ruby id="q0v9l"></ruby></td>
                  1. <table id="q0v9l"><option id="q0v9l"></option></table>
                    <acronym id="q0v9l"></acronym>
                  2. <acronym id="q0v9l"><label id="q0v9l"><listing id="q0v9l"></listing></label></acronym>
                      <table id="q0v9l"></table>
                    1. <pre id="q0v9l"><strong id="q0v9l"><xmp id="q0v9l"></xmp></strong></pre>