<tr id="q0v9l"><label id="q0v9l"></label></tr>

        <td id="q0v9l"><ruby id="q0v9l"></ruby></td>
        1. <table id="q0v9l"><option id="q0v9l"></option></table>
          <acronym id="q0v9l"></acronym>
        2. <acronym id="q0v9l"><label id="q0v9l"><listing id="q0v9l"></listing></label></acronym>
            <table id="q0v9l"></table>
          1. <pre id="q0v9l"><strong id="q0v9l"><xmp id="q0v9l"></xmp></strong></pre>

            黑巖小說

            黑巖小說>清代名醫(yī)著作 > 刪補(bǔ)名醫(yī)方論2-7(第1頁)

            刪補(bǔ)名醫(yī)方論2-7(第1頁)

            芍藥湯

            主治痢疾,癥狀表現(xiàn)為大便排出赤白相間之物、膿血,伴有肛門墜脹、窘迫疼痛。

            藥物組成:芍藥(二兩)、當(dāng)歸(五錢)、黃連(五錢)、黃芩(五錢)、檳榔(三錢)、木香(三錢)、甘草(三錢)

            每次服用半兩,加水煎煮后服用。如果痢疾癥狀沒有減輕,可加大黃。

            【注釋】痢疾多在夏秋季節(jié)發(fā)作,其病因不是外感濕邪暑氣,就是內(nèi)傷生冷食物,濕邪與熱邪熏蒸郁積而釀成。初期病在六腑,時(shí)間久了就會(huì)傳至五臟,六腑的病癥容易治療,五臟的病癥則較難醫(yī)治。六腑方面,若病在大腸,由于大腸屬金,所以痢疾顏色偏白;若病在小腸,小腸屬火,所以痢疾顏色偏紅。因此紅色痢疾(赤痢)多出現(xiàn)噤口的癥狀,因?yàn)樾∧c靠近胃,穢濁之氣容易向上攻沖,從而導(dǎo)致嘔吐氣逆、不能進(jìn)食。五臟方面,若病邪傳至心臟,就會(huì)發(fā)熱不止,下利排出血水;傳至腎臟,則泄瀉不止,如同屋漏水一樣;傳至脾臟,就會(huì)水漿不能入口,呃逆且不能進(jìn)食。這個(gè)方劑是治療痢疾初期病在六腑的藥方。用當(dāng)歸、白芍來調(diào)和血液,木香、檳榔來調(diào)暢氣機(jī),血液調(diào)和則膿血可以消除,氣機(jī)調(diào)暢則肛門墜脹的癥狀自然停止。黃芩、黃連燥濕并清熱,甘草調(diào)理中焦且調(diào)和諸藥。如果窘迫疼痛厲害,或者服藥后痢疾癥狀沒有減輕,就加大黃,這是運(yùn)用通因通用的治療原則。

            溫脾湯

            主治寒邪錮結(jié)在腸胃之間,出現(xiàn)泄瀉、腹痛的病癥。此時(shí)宜先去除寒邪,然后再進(jìn)行調(diào)理,不可認(rèn)為身體虛弱就單純養(yǎng)病而不祛邪。

            藥物組成:厚樸(二兩)、干姜(二兩)、甘草(二兩)、桂心(二兩)、附子(二兩)、大黃(四錢)。

            將上述藥物切碎,每次取一兩,加入兩盅水,煎至六分,一次服完。

            【集注】喻昌說:許叔微創(chuàng)制這個(gè)方劑,與仲景使用溫藥攻下的方法非常契合,其中大黃僅用四錢,更是見解獨(dú)到。寒邪錮結(jié)在腸胃且已經(jīng)泄瀉,在溫藥之中,怎敢輕易使用大黃這樣猛烈的藥物來困伐正氣呢?將大黃用量減少五分之一,由此可知許叔微對(duì)仲景學(xué)說領(lǐng)悟深刻。仲景說:病人平素大便微溏的,梔子湯不可給予服用。又說:太陰病,脈象虛弱且大便溏薄,如果應(yīng)當(dāng)使用大黃等藥物,應(yīng)該減少劑量,因?yàn)榛颊呶笟馓撊?,容易擾動(dòng)。由此來看,腸胃有寒邪錮結(jié)導(dǎo)致的泄瀉,怎能隨意使用大黃呢?不使用大黃,又擔(dān)心溫藥不能克制病邪,而泄瀉不止的態(tài)勢(shì)可能會(huì)更加嚴(yán)重,斟酌使用大黃,實(shí)在值得效法。

            大黃附子湯

            該方主治脅下一側(cè)疼痛,伴有發(fā)熱,脈象緊弦的病癥。這種情況屬于寒邪所致,需用溫性藥物攻下寒邪。

            藥物組成:大黃(二兩)、附子(二枚,炮炙)、細(xì)辛(二兩)。

            以上三味藥,加入五升水,煮取二升,分三次溫服。如果是體質(zhì)強(qiáng)壯的人,可取二升半,分三次服用,服藥后大約人行四五里路的時(shí)間,再服下一次。

            【集注】喻昌說:仲景治療傷寒,熱邪痞塞聚集于心下,同時(shí)兼見陽虛陰盛的證候,采用了附子瀉心湯的治法。而在雜病中,脅下一側(cè)疼痛且發(fā)熱,這屬于陽象;脈象弦緊,這屬于陰象,由此可知是陽證中夾有陰邪上逆,于是又創(chuàng)立了這種用溫性藥物攻下的治法。然而仲景如此用心地傳承這些治療思路,后世能夠領(lǐng)會(huì)的人卻很少。

            《金匱要略》又另外指出一條:脈象數(shù)而緊,實(shí)際就是弦脈,形狀如同弓弦,按之不移,數(shù)脈兼弦的,應(yīng)當(dāng)攻下寒邪;脈象緊而遲的,心下必然堅(jiān)硬;脈象大而緊的,屬于陽中有陰,也可以攻下。讀者往往不明白其中的旨意,怎知道這些說的都是用溫性藥物攻下的治法呢!其中說“當(dāng)下其寒”,是指陽證中有陰實(shí)之邪時(shí)可以攻下,這關(guān)鍵要點(diǎn)不就很清晰地呈現(xiàn)出來了嗎?

            張璐說:三承氣湯,是寒性攻下的柔劑;白散、備急丸,是熱性攻下的剛劑;附子瀉心湯、大黃附子湯,是寒熱互結(jié)、剛?cè)岵?jì)的和劑。近世醫(yī)生只知道寒性攻下這一種方法,完全不知道還有溫性攻下的治法。因?yàn)橥蝗桓惺艿臒嵝敖Y(jié)聚可以用寒性攻下,長期積聚的寒邪結(jié)聚難道也能用寒性攻下嗎?所以才設(shè)立了備急丸等方劑。然而這些方劑僅能治療寒實(shí)的結(jié)聚,如果患者體質(zhì)素來虛弱,即便有實(shí)邪固結(jié),又怎敢使用剛猛峻烈的方劑來攻擊呢?因此仲景又創(chuàng)立了附子瀉心湯,用黃芩、黃連輔佐大黃來祛除膈上的熱痞,同時(shí)兼用附子的溫?zé)醽硐㈥幒?;大黃附子湯用細(xì)辛輔佐附子,以攻脅下的寒結(jié),同時(shí)兼用大黃的寒性來引導(dǎo)邪氣下行。寒熱藥物合用,溫性與攻下之法并施,這是圣人的治法,明白清楚卻又難以想象,實(shí)在是精妙啊。

            已完結(jié)熱門小說推薦

            最新手机av一区二区三区_一级毛片在线_国产欧美激情视频免费看

                  <tr id="q0v9l"><label id="q0v9l"></label></tr>

                  <td id="q0v9l"><ruby id="q0v9l"></ruby></td>
                  1. <table id="q0v9l"><option id="q0v9l"></option></table>
                    <acronym id="q0v9l"></acronym>
                  2. <acronym id="q0v9l"><label id="q0v9l"><listing id="q0v9l"></listing></label></acronym>
                      <table id="q0v9l"></table>
                    1. <pre id="q0v9l"><strong id="q0v9l"><xmp id="q0v9l"></xmp></strong></pre>