2026年中美大使同日到訪的場景,堪稱外交史上的黑色幽默。
巴羅斯身著“分裂裝”現(xiàn)身機(jī)場:左半身是星條旗圖案的夜光面料,右半身繡著中國龍紋的絲綢,中間用玻利維亞國旗當(dāng)腰帶。
他握著美國大使的手說:“您的西裝讓我想起烤玉米的焦香”,轉(zhuǎn)頭對中國大使笑:“您的唐裝比總統(tǒng)府地毯還柔軟”。
當(dāng)晚宴會上,巴羅斯表演了自創(chuàng)的“量子外交術(shù)”。
他先是對美國代表朗誦《獨(dú)立宣言》改編的打油詩,又突然切換成中文唱《月亮代表我的心》。
最絕的是送禮環(huán)節(jié):給美國大使的羊駝玩偶肚子里藏著辣椒醬,對中國大使的瓷器底部刻著“抵制美元霸權(quán)”。
次日,兩國同時發(fā)出抗議照會,巴羅斯卻開心地在推特發(fā)文:“看!我讓兩個超級大國用同一種語氣說話!”
同年九月,巴羅斯在醉意朦朧中宣布與火星建交。
外交部連夜趕制《地外文明交往白皮書》,其中規(guī)定“火星大使必須會跳莫雷諾舞”“宇宙簽證需用玉米幣支付”。
當(dāng)NASA發(fā)來質(zhì)疑函時,他回信稱:“貴機(jī)構(gòu)該多研究安第斯山脈的神秘能量,而不是總盯著火星石頭?!?/p>
2027年暴雨引發(fā)的洪災(zāi),成為巴羅斯展示“行為藝術(shù)救災(zāi)”的舞臺。
他穿著鑲滿金屬片的防彈睡衣,駕駛改裝挖掘機(jī)沖進(jìn)災(zāi)區(qū),喇叭里循環(huán)播放《我們不會屈服》的改編版:“讓資本主義洪水見識社會主義鐵鏟!”
當(dāng)記者詢問救災(zāi)方案時,他掏出一袋玉米種:“種下去,洪水就會變成玉米湯!”
發(fā)放的救災(zāi)物資更顯荒誕:印有總統(tǒng)頭像的充氣泳圈被孩子們當(dāng)成玩具,導(dǎo)致多個水域發(fā)生“總統(tǒng)漂流大賽”;號稱“量子帳篷”的軍用物資,因涂成熒光綠在夜間引發(fā)恐慌,有村民報警稱“外星飛船入侵”。
最離譜的是他發(fā)明的“情緒救災(zāi)包”,里面裝著辣椒粉(“讓悲傷變得火辣”)、羊駝毛(“溫暖你的靈魂”)和他親筆簽名的玉米餅(“總統(tǒng)與你同在”)。
當(dāng)國際紅十字會批評其不專業(yè)時,巴羅斯在災(zāi)區(qū)搭建了露天劇場,親自上演《洪水中的民主》,劇中他飾演的總統(tǒng)邊劃船邊朗誦聶魯達(dá)的詩。
觀眾們吃著政府發(fā)放的爆米花,漸漸分不清這是救災(zāi)現(xiàn)場還是狂歡節(jié)。
面對跨國公司對鋰礦的爭奪,巴羅斯將戰(zhàn)場轉(zhuǎn)化為詩歌擂臺。
他組建“十四行詩突擊隊(duì)”,用羊皮紙書寫《鋰元素頌》,空投到中資礦場。
詩中寫道:“你的電池需要靈魂而我的韻腳能點(diǎn)亮整個安第斯!”
更絕的是招標(biāo)會變成詩歌大賽,評委包括流浪詩人和教堂神父,打分標(biāo)準(zhǔn)包括“押韻是否像羊駝叫聲般悠揚(yáng)”。
某次談判中,當(dāng)中國代表強(qiáng)調(diào)合同法律效力時,巴羅斯突然掏出祖?zhèn)饔〉诎藏Q笛,吹奏起改編的《茉莉花》。