分卷閱讀28
主聽到這個消息后,她哭了,乞求那個屠夫把法拉達的tou釘在城門那堵又大又黑的城墻上,這樣,她每天早晨和晚上趕著鵝群經(jīng)過城門時仍然可以看到它。屠夫答應(yīng)了她的請示,砍xiaatou,將它牢牢地釘在了黑暗的城門xia面。
第二天凌晨,當公主和柯德金從城門chu去時,她悲痛地說:“法拉達,法拉達,你就掛在這里??!”
那顆tou回答說:“新娘zi,新娘zi,你從這兒過去了,哎呀呀!哎呀呀!
要是你母親知dao了,她的心會痛苦、會悲哀、會嘆惜。”
他們趕著鵝群走chu城去。當他們來到牧草地時,她坐在那兒的地埂上,解開她波浪一般卷曲的tou發(fā),她的tou發(fā)都是純銀的。柯德金看到她的tou發(fā)在太陽xia閃閃發(fā)光,便跑上前去想ba幾nxia來,但是她喊dao:“chui吧,風(fēng)兒,chui過來吧!
chui走柯德金的帽zi!
chui吧,風(fēng)兒,chui走吧!
讓他去追趕自己的帽zi!
chui過小山,chui過山谷,chui過巖石,卷著帽zi走吧!
直到我銀se的tou發(fā),都梳完盤卷整齊?!?/p>
她的話聲剛落,真的chui來了一陣風(fēng)。這風(fēng)真大,一xiazi把柯德金的帽zi給chui落xia來了,又卷著帽zichui過小山,柯德金跟著它追去。等他找著帽zi回來時,公主已把tou發(fā)梳完盤卷整齊,他再也ba不到她的tou發(fā)了。他非常氣惱,繃著臉始終不和她說話。倆人就這樣看著鵝群,一直到傍晚天黑才趕著它們回去。
第三天早晨,當他們趕著鵝群走過黑暗的城門時,可憐的姑娘抬yan望著法拉達的tou又哭著叫dao:“法拉達,法拉達,你就掛在這里??!”
atou回答說:“新娘zi,新娘zi,你從這兒過去了,哎呀呀!哎呀呀!
要是你母親知dao了,她的心會痛苦、會悲哀、會嘆惜?!?/p>
接著,她趕著鵝群來到牧草地,又坐在草地上和前一天一樣開始梳她的tou發(fā),柯德金看見了跑上前來,又要ba她的tou發(fā),但她很快說dao:“chui吧,風(fēng)兒,chui過來吧!
chui走柯德金的帽zi!
chui吧,風(fēng)兒,chui走吧!
讓他去追趕自己的帽zi!